महाभारतः
mahābhārataḥ
-
book-5, chapter-9, verse-51
निवृत्ते तु तदा देवा विषादमगमन्परम् ।
समेत्य शक्रेण च ते त्वष्टुस्तेजोविमोहिताः ।
अमन्त्रयन्त ते सर्वे मुनिभिः सह भारत ॥५१॥
समेत्य शक्रेण च ते त्वष्टुस्तेजोविमोहिताः ।
अमन्त्रयन्त ते सर्वे मुनिभिः सह भारत ॥५१॥
51. nivṛtte tu tadā devā viṣādamagamanparam ,
sametya śakreṇa ca te tvaṣṭustejovimohitāḥ ,
amantrayanta te sarve munibhiḥ saha bhārata.
sametya śakreṇa ca te tvaṣṭustejovimohitāḥ ,
amantrayanta te sarve munibhiḥ saha bhārata.
51.
nivṛtte tu tadā devāḥ viṣādam
agaman param sametya śakreṇa ca te
tvaṣṭuḥ tejovimohitāḥ amantrayanta
te sarve munibhiḥ saha bhārata
agaman param sametya śakreṇa ca te
tvaṣṭuḥ tejovimohitāḥ amantrayanta
te sarve munibhiḥ saha bhārata
51.
But then, when Indra retreated, the gods fell into great despair. Bewildered by Tvaṣṭā's potent energy, they, along with Indra, all assembled and deliberated with the sages, O Bhārata.
Words meanings summery:
(Scroll down for elaborated words morphology)
- निवृत्ते (nivṛtte) - when Indra had retreated (when retreated, upon the retreat)
- तु (tu) - but, on the other hand, indeed
- तदा (tadā) - then, at that time
- देवाः (devāḥ) - gods, deities
- विषादम् (viṣādam) - dejection, despair, sadness
- अगमन् (agaman) - they fell into (despair) (they went, they reached)
- परम् (param) - great (despair) (great, supreme, highest)
- समेत्य (sametya) - having met, having assembled, having gone together
- शक्रेण (śakreṇa) - with Indra (by Indra, with Indra)
- च (ca) - and, also
- ते (te) - they
- त्वष्टुः (tvaṣṭuḥ) - of Tvaṣṭā
- तेजोविमोहिताः (tejovimohitāḥ) - bewildered by Tvaṣṭā's potent energy (bewildered by energy, confounded by glory)
- अमन्त्रयन्त (amantrayanta) - they consulted, they deliberated
- ते (te) - they
- सर्वे (sarve) - all, every
- मुनिभिः (munibhiḥ) - by the sages, with the sages
- सह (saha) - with, together with
- भारत (bhārata) - O descendant of Bharata
Words meanings and morphology
निवृत्ते (nivṛtte) - when Indra had retreated (when retreated, upon the retreat)
(adjective)
Locative, masculine, singular of nivṛtta
nivṛtta - retreated, ceased, returned
Past Passive Participle
Derived from root vṛt with prefix ni.
Prefix: ni
Root: vṛt (class 1)
Note: Refers to Indra, understood from context.
तु (tu) - but, on the other hand, indeed
(indeclinable)
Particle expressing contrast or emphasis.
तदा (tadā) - then, at that time
(indeclinable)
Adverb.
देवाः (devāḥ) - gods, deities
(noun)
Nominative, masculine, plural of deva
deva - god, deity
Root: div
Note: Subject of 'agaman' and 'amantrayanta'.
विषादम् (viṣādam) - dejection, despair, sadness
(noun)
Accusative, masculine, singular of viṣāda
viṣāda - dejection, despair, sadness, despondency
Derived from root ṣad with prefix vi.
Prefix: vi
Root: ṣad (class 1)
Note: Object of 'agaman'.
अगमन् (agaman) - they fell into (despair) (they went, they reached)
(verb)
3rd person , plural, active, past imperfect (laṅ) of gam
Imperfect Active
Augment 'a' + root gam + ending.
Root: gam (class 1)
Note: Subject is 'devāḥ'.
परम् (param) - great (despair) (great, supreme, highest)
(adjective)
Accusative, masculine, singular of para
para - supreme, highest, excellent, great
Note: Agrees with 'viṣādam'.
समेत्य (sametya) - having met, having assembled, having gone together
(indeclinable)
Absolutive (Gerund)
Derived from root i with prefix sam.
Prefix: sam
Root: i (class 2)
शक्रेण (śakreṇa) - with Indra (by Indra, with Indra)
(proper noun)
Instrumental, masculine, singular of śakra
śakra - Indra, powerful, mighty
Root: śak
Note: Indicates accompaniment with 'ca'.
च (ca) - and, also
(indeclinable)
Conjunction.
ते (te) - they
(pronoun)
Nominative, masculine, plural of tad
tad - that, he, she, it, they
Demonstrative pronoun.
Note: Refers to the gods, serving as a co-subject with 'devāḥ' for 'amantrayanta'.
त्वष्टुः (tvaṣṭuḥ) - of Tvaṣṭā
(proper noun)
Genitive, masculine, singular of tvaṣṭṛ
tvaṣṭṛ - Tvaṣṭā (divine artisan), carpenter, maker
Agent noun from root tvaṣ.
Root: tvaṣ
Note: Possessive for 'tejovimohitāḥ'.
तेजोविमोहिताः (tejovimohitāḥ) - bewildered by Tvaṣṭā's potent energy (bewildered by energy, confounded by glory)
(adjective)
Nominative, masculine, plural of tejovimohita
tejovimohita - bewildered by splendor/energy
Tatpuruṣa compound: tejas + vimohita.
Compound type : tatpuruṣa (tejas+vimohita)
- tejas – energy, splendor, glory, power
noun (neuter)
Root: tij - vimohita – bewildered, deluded, confounded
adjective (masculine)
Past Passive Participle
Derived from root muh with prefix vi.
Prefix: vi
Root: muh (class 4)
Note: Agrees with 'devāḥ' and 'te'.
अमन्त्रयन्त (amantrayanta) - they consulted, they deliberated
(verb)
3rd person , plural, middle, past imperfect (laṅ) of mantr
Imperfect Middle
Root mantr (denom. from mantra) with augment 'a'.
Root: mantr (class 10)
Note: Subject is 'devāḥ' and 'te sarve'.
ते (te) - they
(pronoun)
Nominative, masculine, plural of tad
tad - that, he, she, it, they
Demonstrative pronoun.
Note: Refers to the gods, serving as a co-subject with 'devāḥ' for 'amantrayanta'.
सर्वे (sarve) - all, every
(pronoun)
Nominative, masculine, plural of sarva
sarva - all, every, whole
Pronominal adjective.
Note: Agrees with 'devāḥ'/'te'.
मुनिभिः (munibhiḥ) - by the sages, with the sages
(noun)
Instrumental, masculine, plural of muni
muni - sage, ascetic, seer
Root: man
Note: Indicates accompaniment with 'saha'.
सह (saha) - with, together with
(indeclinable)
Preposition, governs instrumental case.
भारत (bhārata) - O descendant of Bharata
(proper noun)
Vocative, masculine, singular of bhārata
bhārata - descendant of Bharata, related to Bharata
From Bharata with a secondary suffix.
Root: bhṛ