Skip to content
אתר זה לא תומך בגרסאות ישנות של אינטרנט אקספלורר
מומלץ להשתמש בדפדפן גוגל כרום או פיירפוקס מוזילה
(או באינטרנט אקספלורר / edge עדכני)
Enjoy Learning Sanskrit tips, tools, resources and more...
5,9

महाभारतः       mahābhārataḥ - book-5, chapter-9, verse-47

ग्रस्ते वृत्रेण शक्रे तु संभ्रान्तास्त्रिदशास्तदा ।
असृजंस्ते महासत्त्वा जृम्भिकां वृत्रनाशिनीम् ॥४७॥
47. graste vṛtreṇa śakre tu saṁbhrāntāstridaśāstadā ,
asṛjaṁste mahāsattvā jṛmbhikāṁ vṛtranāśinīm.
47. graste vṛtreṇa śakre tu saṃbhrāntāḥ tridaśāḥ tadā
asṛjan te mahāsattvāḥ jṛmbhikām vṛtranāśinīm
47. Indeed, when Indra (Śakra) was swallowed by Vṛtra, the gods (Tridaśās) became bewildered. Then those great beings created Jṛmbhikā, the power of yawning, which was destined to destroy Vṛtra.

Words meanings summery:

(Scroll down for elaborated words morphology)

  • ग्रस्ते (graste) - when Indra was swallowed (when swallowed, in the swallowed one)
  • वृत्रेण (vṛtreṇa) - by Vṛtra
  • शक्रे (śakre) - in Indra, for Indra
  • तु (tu) - but, indeed, however
  • संभ्रान्ताः (saṁbhrāntāḥ) - bewildered, confused, agitated
  • त्रिदशाः (tridaśāḥ) - gods (lit. 'those of thirty')
  • तदा (tadā) - then, at that time
  • असृजन् (asṛjan) - they created, they emitted
  • ते (te) - they
  • महासत्त्वाः (mahāsattvāḥ) - great beings, mighty beings
  • जृम्भिकाम् (jṛmbhikām) - yawning, the power of yawning
  • वृत्रनाशिनीम् (vṛtranāśinīm) - destroyer of Vṛtra

Words meanings and morphology

ग्रस्ते (graste) - when Indra was swallowed (when swallowed, in the swallowed one)
(adjective)
Locative, masculine, singular of grasta
grasta - swallowed, devoured
Past Passive Participle
From root 'gras' (to swallow)
Root: gras (class 1)
Note: Used in a locative absolute construction.
वृत्रेण (vṛtreṇa) - by Vṛtra
(proper noun)
Instrumental, masculine, singular of vṛtra
vṛtra - Vṛtra (name of a Vedic demon)
शक्रे (śakre) - in Indra, for Indra
(proper noun)
Locative, masculine, singular of śakra
śakra - mighty, powerful; a name of Indra
तु (tu) - but, indeed, however
(indeclinable)
संभ्रान्ताः (saṁbhrāntāḥ) - bewildered, confused, agitated
(adjective)
Nominative, masculine, plural of saṃbhrānta
saṁbhrānta - bewildered, confused, agitated, alarmed
Past Passive Participle
From root 'bhram' (to wander, to be confused) with upasarga 'sam-'
Prefix: sam
Root: bhram (class 1)
त्रिदशाः (tridaśāḥ) - gods (lit. 'those of thirty')
(noun)
Nominative, masculine, plural of tridaśa
tridaśa - god, deity (lit. 'having three tens', referring to the traditional number of Vedic deities)
Compound type : bahuvrīhi (tri+daśa)
  • tri – three
    numeral
  • daśa – ten
    numeral
तदा (tadā) - then, at that time
(indeclinable)
असृजन् (asṛjan) - they created, they emitted
(verb)
3rd person , plural, active, past imperfect (laṅ) of sṛj
Imperfect
Root verb, Parasmaipada, 3rd person plural
Root: sṛj (class 6)
ते (te) - they
(pronoun)
Nominative, masculine, plural of tad
tad - that, he, she, it
महासत्त्वाः (mahāsattvāḥ) - great beings, mighty beings
(noun)
Nominative, masculine, plural of mahāsattva
mahāsattva - a great being, a mighty creature, highly courageous
Compound type : karmadhāraya (mahā+sattva)
  • mahā – great, mighty, large
    adjective
  • sattva – being, essence, strength, courage
    noun (neuter)
जृम्भिकाम् (jṛmbhikām) - yawning, the power of yawning
(noun)
Accusative, feminine, singular of jṛmbhikā
jṛmbhikā - yawning, opening the mouth wide; a female deity associated with yawning
Root: jṛmbh (class 1)
वृत्रनाशिनीम् (vṛtranāśinīm) - destroyer of Vṛtra
(adjective)
Accusative, feminine, singular of vṛtranāśinī
vṛtranāśinī - destroyer of Vṛtra
Feminine form of 'vṛtranāśin'
Compound type : tatpuruṣa (vṛtra+nāśinī)
  • vṛtra – Vṛtra (name of a demon)
    proper noun (masculine)
  • nāśinī – destroying, causing destruction, destroyer (feminine)
    adjective (feminine)
    Derived from root 'naś' (to perish, destroy) with suffix '-inī'
    Root: naś (class 4)