Skip to content
אתר זה לא תומך בגרסאות ישנות של אינטרנט אקספלורר
מומלץ להשתמש בדפדפן גוגל כרום או פיירפוקס מוזילה
(או באינטרנט אקספלורר / edge עדכני)
Enjoy Learning Sanskrit tips, tools, resources and more...
5,9

महाभारतः       mahābhārataḥ - book-5, chapter-9, verse-50

यदा व्यवर्धत रणे वृत्रो बलसमन्वितः ।
त्वष्टुस्तपोबलाद्विद्वांस्तदा शक्रो न्यवर्तत ॥५०॥
50. yadā vyavardhata raṇe vṛtro balasamanvitaḥ ,
tvaṣṭustapobalādvidvāṁstadā śakro nyavartata.
50. yadā vyavardhata raṇe vṛtraḥ balasamanvitaḥ
tvaṣṭuḥ tapobalāt vidvān tadā śakraḥ nyavartata
50. When Vṛtra, endowed with great strength, continued to grow during the battle, then the wise Indra, influenced by the power of Tvaṣṭā's austerity (tapas), retreated.

Words meanings summery:

(Scroll down for elaborated words morphology)

  • यदा (yadā) - when, at which time
  • व्यवर्धत (vyavardhata) - grew, increased
  • रणे (raṇe) - in battle, in conflict
  • वृत्रः (vṛtraḥ) - Vṛtra
  • बलसमन्वितः (balasamanvitaḥ) - endowed with strength, possessed of power
  • त्वष्टुः (tvaṣṭuḥ) - of Tvaṣṭā
  • तपोबलात् (tapobalāt) - from the power of austerity (tapas)
  • विद्वान् (vidvān) - the wise (Indra) (knowing, wise, learned)
  • तदा (tadā) - then, at that time
  • शक्रः (śakraḥ) - Indra, powerful one
  • न्यवर्तत (nyavartata) - retreated, turned back

Words meanings and morphology

यदा (yadā) - when, at which time
(indeclinable)
Adverb of time.
व्यवर्धत (vyavardhata) - grew, increased
(verb)
3rd person , singular, middle, past imperfect (laṅ) of vṛdh
Imperfect Middle
Root vṛdh with prefixes vi and ava.
Prefixes: vi+ava
Root: vṛdh (class 1)
Note: Subject is 'vṛtraḥ'.
रणे (raṇe) - in battle, in conflict
(noun)
Locative, masculine, singular of raṇa
raṇa - battle, war, conflict
Root: raṇ
वृत्रः (vṛtraḥ) - Vṛtra
(proper noun)
Nominative, masculine, singular of vṛtra
vṛtra - Vṛtra (name of an Asura), obstacle
Root: vṛ (class 5)
Note: Subject of 'vyavardhata'.
बलसमन्वितः (balasamanvitaḥ) - endowed with strength, possessed of power
(adjective)
Nominative, masculine, singular of balasamanvita
balasamanvita - endowed with strength, possessed of power
Tatpuruṣa compound: bala + samanvita.
Compound type : tatpuruṣa (bala+samanvita)
  • bala – strength, power
    noun (neuter)
  • samanvita – endowed with, accompanied by, possessed of
    adjective (masculine)
    Past Passive Participle
    Derived from root i with prefixes sam and anu.
    Prefixes: sam+anu
    Root: i (class 2)
Note: Agrees with 'vṛtraḥ'.
त्वष्टुः (tvaṣṭuḥ) - of Tvaṣṭā
(proper noun)
Genitive, masculine, singular of tvaṣṭṛ
tvaṣṭṛ - Tvaṣṭā (divine artisan), carpenter, maker
Agent noun from root tvaṣ.
Root: tvaṣ
Note: Possessive for 'tapobalāt'.
तपोबलात् (tapobalāt) - from the power of austerity (tapas)
(noun)
Ablative, neuter, singular of tapobala
tapobala - power of austerity (tapas)
Tatpuruṣa compound: tapas + bala.
Compound type : tatpuruṣa (tapas+bala)
  • tapas – austerity, penance, heat
    noun (neuter)
    Root: tap
  • bala – strength, power, force
    noun (neuter)
    Root: bal
Note: Indicates cause or reason.
विद्वान् (vidvān) - the wise (Indra) (knowing, wise, learned)
(adjective)
Nominative, masculine, singular of vidvas
vidvas - knowing, wise, learned
Perfect Active Participle
Derived from root vid (to know).
Root: vid (class 2)
Note: Agrees with 'śakraḥ'.
तदा (tadā) - then, at that time
(indeclinable)
Adverb.
शक्रः (śakraḥ) - Indra, powerful one
(proper noun)
Nominative, masculine, singular of śakra
śakra - Indra, powerful, mighty
Root: śak
Note: Subject of 'nyavartata'.
न्यवर्तत (nyavartata) - retreated, turned back
(verb)
3rd person , singular, middle, past imperfect (laṅ) of vṛt
Imperfect Middle
Root vṛt with prefixes ni and ava.
Prefixes: ni+ava
Root: vṛt (class 1)
Note: Subject is 'śakraḥ'.