महाभारतः
mahābhārataḥ
-
book-5, chapter-9, verse-35
निकृत्तेषु ततस्तेषु निष्क्रामंस्त्रिशिरास्त्वथ ।
कपिञ्जलास्तित्तिराश्च कलविङ्काश्च सर्वशः ॥३५॥
कपिञ्जलास्तित्तिराश्च कलविङ्काश्च सर्वशः ॥३५॥
35. nikṛtteṣu tatasteṣu niṣkrāmaṁstriśirāstvatha ,
kapiñjalāstittirāśca kalaviṅkāśca sarvaśaḥ.
kapiñjalāstittirāśca kalaviṅkāśca sarvaśaḥ.
35.
nikṛtteṣu tataḥ teṣu niṣkrāman triśirāḥ tu atha
kapiñjalāḥ tittirāḥ ca kalaviṅkāḥ ca sarvaśaḥ
kapiñjalāḥ tittirāḥ ca kalaviṅkāḥ ca sarvaśaḥ
35.
When those [heads] were cut off, then the three-headed one emerged as partridges, francolins, and kalaviṅka birds of all kinds.
Words meanings summery:
(Scroll down for elaborated words morphology)
- निकृत्तेषु (nikṛtteṣu) - when cut off, having been cut off
- ततः (tataḥ) - then, from there
- तेषु (teṣu) - Refers to the heads (śirāṃsi) from the previous verse. Used in locative absolute. (in those, from those)
- निष्क्रामन् (niṣkrāman) - Here, used to describe Triśiras transforming/emerging as the birds. (emerging, coming out)
- त्रिशिराः (triśirāḥ) - the three-headed one
- तु (tu) - but, indeed, certainly
- अथ (atha) - then, thereupon, and
- कपिञ्जलाः (kapiñjalāḥ) - partridges (plural)
- तित्तिराः (tittirāḥ) - francolins, pheasants (plural)
- च (ca) - and, also
- कलविङ्काः (kalaviṅkāḥ) - sparrows, small birds (plural)
- च (ca) - and, also
- सर्वशः (sarvaśaḥ) - entirely, completely, from all sides
Words meanings and morphology
निकृत्तेषु (nikṛtteṣu) - when cut off, having been cut off
(adjective)
Locative, masculine, plural of nikṛtta
nikṛtta - cut off, severed, detached
Past Passive Participle
Derived from prefix 'ni' and root 'kṛt' (to cut)
Prefix: ni
Root: kṛt (class 6)
Note: Used in locative absolute construction.
ततः (tataḥ) - then, from there
(indeclinable)
तेषु (teṣu) - Refers to the heads (śirāṃsi) from the previous verse. Used in locative absolute. (in those, from those)
(pronoun)
Locative, masculine, plural of tad
tad - that, that one, he, she, it
निष्क्रामन् (niṣkrāman) - Here, used to describe Triśiras transforming/emerging as the birds. (emerging, coming out)
(adjective)
Nominative, masculine, singular of niṣkrāmat
niṣkrāmat - emerging, coming out, departing
Present Active Participle
Derived from prefix 'nis' and root 'kram' (to step, go)
Prefix: nis
Root: kram (class 1)
त्रिशिराः (triśirāḥ) - the three-headed one
(noun)
Nominative, masculine, singular of triśiras
triśiras - three-headed
Compound type : bahuvrīhi (tri+śiras)
- tri – three
numeral - śiras – head
noun (neuter)
तु (tu) - but, indeed, certainly
(indeclinable)
अथ (atha) - then, thereupon, and
(indeclinable)
कपिञ्जलाः (kapiñjalāḥ) - partridges (plural)
(noun)
Nominative, masculine, plural of kapiñjala
kapiñjala - francolin partridge (a bird)
तित्तिराः (tittirāḥ) - francolins, pheasants (plural)
(noun)
Nominative, masculine, plural of tittira
tittira - francolin, pheasant, a species of partridge
च (ca) - and, also
(indeclinable)
कलविङ्काः (kalaviṅkāḥ) - sparrows, small birds (plural)
(noun)
Nominative, masculine, plural of kalaviṅka
kalaviṅka - sparrow, a small bird, house-sparrow
च (ca) - and, also
(indeclinable)
सर्वशः (sarvaśaḥ) - entirely, completely, from all sides
(indeclinable)
Derived from 'sarva' with suffix '-śaḥ'