Skip to content
אתר זה לא תומך בגרסאות ישנות של אינטרנט אקספלורר
מומלץ להשתמש בדפדפן גוגל כרום או פיירפוקס מוזילה
(או באינטרנט אקספלורר / edge עדכני)
Enjoy Learning Sanskrit tips, tools, resources and more...
4,32

महाभारतः       mahābhārataḥ - book-4, chapter-32, verse-8

तौ निहत्य पृथग्धुर्यावुभौ च पार्ष्णिसारथी ।
विरथं मत्स्यराजानं जीवग्राहमगृह्णताम् ॥८॥
8. tau nihatya pṛthagdhuryāvubhau ca pārṣṇisārathī ,
virathaṁ matsyarājānaṁ jīvagrāhamagṛhṇatām.
8. tau nihatya pṛthak dhuryau ubhau ca pārṣṇisārathī
viratham matsyarājānam jīvagrāham agṛhṇatām
8. Having separately struck down both the two draught animals and the two charioteers, they captured King Matsya alive, after rendering him chariot-less.

Words meanings summery:

(Scroll down for elaborated words morphology)

  • तौ (tau) - Suśarman and his companion/general (those two, they two)
  • निहत्य (nihatya) - having killed, having struck down, having destroyed
  • पृथक् (pṛthak) - separately, apart, individually
  • धुर्यौ (dhuryau) - the two leading horses of the chariot (the two draught animals, those yoked (chiefs))
  • उभौ (ubhau) - both
  • (ca) - and
  • पार्ष्णिसारथी (pārṣṇisārathī) - the two charioteers
  • विरथम् (viratham) - King Matsya, who was deprived of his chariot (chariot-less, deprived of his chariot)
  • मत्स्यराजानम् (matsyarājānam) - King Matsya
  • जीवग्राहम् (jīvagrāham) - capturing alive, taking alive
  • अगृह्णताम् (agṛhṇatām) - the two (Suśarman and companion) captured King Matsya (they (dual) seized, they (dual) captured)

Words meanings and morphology

तौ (tau) - Suśarman and his companion/general (those two, they two)
(pronoun)
Nominative, masculine, dual of tad
tad - that, he, she, it
Note: Subject of the verb `agṛhṇatām`.
निहत्य (nihatya) - having killed, having struck down, having destroyed
(indeclinable)
Gerund (absolutive)
Derived from root han (to strike, to kill) with prefix ni.
Prefix: ni
Root: han (class 2)
पृथक् (pṛthak) - separately, apart, individually
(indeclinable)
धुर्यौ (dhuryau) - the two leading horses of the chariot (the two draught animals, those yoked (chiefs))
(noun)
Accusative, masculine, dual of dhurya
dhurya - draught animal (horse/ox), one yoked, chief, principal
Note: Object of `nihatya`.
उभौ (ubhau) - both
(pronoun)
Accusative, masculine, dual of ubha
ubha - both
Note: Modifies 'dhuryau' and 'pārṣṇisārathī'.
(ca) - and
(indeclinable)
Note: Connects 'dhuryau' and 'pārṣṇisārathī'.
पार्ष्णिसारथी (pārṣṇisārathī) - the two charioteers
(noun)
Accusative, masculine, dual of pārṣṇisārathi
pārṣṇisārathi - charioteer, driver (literally 'heel-charioteer')
Compound type : tatpuruṣa (pārṣṇi+sārathi)
  • pārṣṇi – heel, rear, back
    noun (feminine)
  • sārathi – charioteer, driver, guide
    noun (masculine)
Note: Object of `nihatya`.
विरथम् (viratham) - King Matsya, who was deprived of his chariot (chariot-less, deprived of his chariot)
(adjective)
Accusative, masculine, singular of viratha
viratha - without a chariot, chariot-less
Compound type : bahuvrīhi (vi+ratha)
  • vi – without, apart, dis-
    indeclinable
    prefix
  • ratha – chariot, car
    noun (masculine)
Note: Describes King Matsya's state.
मत्स्यराजानम् (matsyarājānam) - King Matsya
(proper noun)
Accusative, masculine, singular of matsyarājan
matsyarājan - King of Matsya, King Matsya
Compound type : karmadhāraya (matsya+rājan)
  • matsya – fish, King Matsya (Virāṭa)
    proper noun (masculine)
  • rājan – king, ruler
    noun (masculine)
जीवग्राहम् (jīvagrāham) - capturing alive, taking alive
(indeclinable)
Formed as an adverb from jīva (life) + graha (seizing).
Compound type : karmadhāraya (jīva+graha)
  • jīva – life, living, alive
    noun (masculine)
  • graha – seizing, taking, capture
    noun (masculine)
अगृह्णताम् (agṛhṇatām) - the two (Suśarman and companion) captured King Matsya (they (dual) seized, they (dual) captured)
(verb)
3rd person , dual, active, past imperfect (laṅ) of grah
Imperfect Active Indicative
3rd person dual, parasmaipada. Root grah takes nā-infix in 9th class. Preceded by 'a-' augment for imperfect.
Root: grah (class 9)
Note: Subject is `tau`.