महाभारतः
mahābhārataḥ
-
book-4, chapter-32, verse-16
सुस्कन्धोऽयं महावृक्षो गदारूप इव स्थितः ।
एनमेव समारुज्य द्रावयिष्यामि शात्रवान् ॥१६॥
एनमेव समारुज्य द्रावयिष्यामि शात्रवान् ॥१६॥
16. suskandho'yaṁ mahāvṛkṣo gadārūpa iva sthitaḥ ,
enameva samārujya drāvayiṣyāmi śātravān.
enameva samārujya drāvayiṣyāmi śātravān.
16.
suskandhaḥ ayam mahāvṛkṣaḥ gadārūpaḥ iva
sthitaḥ enam eva samārujya drāvayiṣyāmi śātravān
sthitaḥ enam eva samārujya drāvayiṣyāmi śātravān
16.
"This large tree with a sturdy trunk stands like my mace. By breaking this very tree, I will rout the enemies."
Words meanings summery:
(Scroll down for elaborated words morphology)
- सुस्कन्धः (suskandhaḥ) - having a sturdy trunk (referring to the tree) (having a good trunk/shoulder)
- अयम् (ayam) - this
- महावृक्षः (mahāvṛkṣaḥ) - large tree, great tree
- गदारूपः (gadārūpaḥ) - mace-shaped, having the form of a mace
- इव (iva) - like, as, as it were
- स्थितः (sthitaḥ) - stands (standing, situated, existing)
- एनम् (enam) - this (referring to the tree) (him, this one)
- एव (eva) - very (this very tree) (only, just, indeed, very)
- समारुज्य (samārujya) - by breaking (having broken, having shattered)
- द्रावयिष्यामि (drāvayiṣyāmi) - I will cause to flee, I will rout
- शात्रवान् (śātravān) - enemies, foes
Words meanings and morphology
सुस्कन्धः (suskandhaḥ) - having a sturdy trunk (referring to the tree) (having a good trunk/shoulder)
(adjective)
Nominative, masculine, singular of suskandha
suskandha - having a good trunk, having strong shoulders
Compound type : bahuvrīhi (su+skandha)
- su – good, well, very
indeclinable - skandha – shoulder, trunk (of a tree)
noun (masculine)
अयम् (ayam) - this
(pronoun)
Nominative, masculine, singular of idam
idam - this
महावृक्षः (mahāvṛkṣaḥ) - large tree, great tree
(noun)
Nominative, masculine, singular of mahāvṛkṣa
mahāvṛkṣa - large tree, great tree
Compound type : karmadhāraya (mahat+vṛkṣa)
- mahat – great, large, mighty
adjective - vṛkṣa – tree
noun (masculine)
गदारूपः (gadārūpaḥ) - mace-shaped, having the form of a mace
(adjective)
Nominative, masculine, singular of gadārūpa
gadārūpa - mace-shaped, having the form of a mace
Compound type : tatpuruṣa (gadā+rūpa)
- gadā – mace, club
noun (feminine) - rūpa – form, shape, appearance
noun (neuter)
इव (iva) - like, as, as it were
(indeclinable)
स्थितः (sthitaḥ) - stands (standing, situated, existing)
(adjective)
Nominative, masculine, singular of sthā
sthā - to stand, to remain, to stay
Past Passive Participle
Nominative singular masculine of Past Passive Participle from root sthā
Root: sthā (class 1)
Note: Past Passive Participle acting as a finite verb.
एनम् (enam) - this (referring to the tree) (him, this one)
(pronoun)
Accusative, masculine, singular of ena
ena - this, that, he
एव (eva) - very (this very tree) (only, just, indeed, very)
(indeclinable)
समारुज्य (samārujya) - by breaking (having broken, having shattered)
(indeclinable)
Absolutive (Gerund)
Absolutive (lYAP) from root ruj with prefixes sam-ā
Prefixes: sam+ā
Root: ruj (class 6)
द्रावयिष्यामि (drāvayiṣyāmi) - I will cause to flee, I will rout
(verb)
1st person , singular, active, future (lṛṭ) of dru
Causative Future Active
1st person singular future active of the causative stem drāvaya- from root dru
Root: dru (class 1)
Note: Causative form meaning 'to cause to flee' or 'to rout'.
शात्रवान् (śātravān) - enemies, foes
(noun)
Accusative, masculine, plural of śātru
śātru - enemy, foe