महाभारतः
mahābhārataḥ
-
book-4, chapter-32, verse-46
ततो युधिष्ठिरो मत्स्यं पुनरेवाभ्यभाषत ।
प्रतिनन्दामि ते वाक्यं मनोज्ञं मत्स्य भाषसे ॥४६॥
प्रतिनन्दामि ते वाक्यं मनोज्ञं मत्स्य भाषसे ॥४६॥
46. tato yudhiṣṭhiro matsyaṁ punarevābhyabhāṣata ,
pratinandāmi te vākyaṁ manojñaṁ matsya bhāṣase.
pratinandāmi te vākyaṁ manojñaṁ matsya bhāṣase.
46.
tataḥ yudhiṣṭhiraḥ matsyām punaḥ eva abhyabhāṣata
pratīnandāmi te vākyam manojñam matsya bhāṣase
pratīnandāmi te vākyam manojñam matsya bhāṣase
46.
Then Yudhishthira spoke to King Matsya again: 'O Matsya, I truly appreciate your agreeable words.'
Words meanings summery:
(Scroll down for elaborated words morphology)
- ततः (tataḥ) - then, thereafter
- युधिष्ठिरः (yudhiṣṭhiraḥ) - Yudhishthira
- मत्स्यम् (matsyam) - to King Virata, the king of the Matsyas (to Matsya)
- पुनः (punaḥ) - again, once more
- एव (eva) - emphasizes 'again' (indeed, only, just)
- अभ्यभाषत (abhyabhāṣata) - he spoke to, he addressed
- प्रतीनन्दामि (pratīnandāmi) - I appreciate, I rejoice in
- ते (te) - your (words) (your, to you)
- वाक्यम् (vākyam) - word, speech, statement
- मनोज्ञम् (manojñam) - pleasant, agreeable, charming
- मत्स्य (matsya) - O King Virata (O Matsya)
- भाषसे (bhāṣase) - you speak
Words meanings and morphology
ततः (tataḥ) - then, thereafter
(indeclinable)
युधिष्ठिरः (yudhiṣṭhiraḥ) - Yudhishthira
(proper noun)
Nominative, masculine, singular of yudhiṣṭhira
yudhiṣṭhira - Yudhishthira (proper name), firm in battle
मत्स्यम् (matsyam) - to King Virata, the king of the Matsyas (to Matsya)
(proper noun)
Accusative, masculine, singular of matsya
matsya - fish, a king of the Matsyas
पुनः (punaḥ) - again, once more
(indeclinable)
एव (eva) - emphasizes 'again' (indeed, only, just)
(indeclinable)
अभ्यभाषत (abhyabhāṣata) - he spoke to, he addressed
(verb)
3rd person , singular, middle, imperfect (laṅ) of abhbhāṣ
Prefixes: abhi+ā
Root: bhāṣ (class 1)
प्रतीनन्दामि (pratīnandāmi) - I appreciate, I rejoice in
(verb)
1st person , singular, active, present (laṭ) of pratīnand
Prefix: prati
Root: nand (class 1)
ते (te) - your (words) (your, to you)
(pronoun)
Genitive, singular of tvad
tvad - you
वाक्यम् (vākyam) - word, speech, statement
(noun)
Accusative, neuter, singular of vākya
vākya - word, speech, sentence, statement
मनोज्ञम् (manojñam) - pleasant, agreeable, charming
(adjective)
Accusative, neuter, singular of manojña
manojña - pleasant, agreeable, charming (to the mind)
Derived from manas (mind) and jñā (to know/perceive)
Compound type : tatpuruṣa (manas+jñā)
- manas – mind, intellect, thought
noun (neuter) - jñā – to know, perceive
verb
Used as a nominal element meaning 'knowing' or 'perceived'
Root: jñā (class 9)
Note: Modifies 'vākyam'
मत्स्य (matsya) - O King Virata (O Matsya)
(proper noun)
Vocative, masculine, singular of matsya
matsya - fish, a king of the Matsyas
भाषसे (bhāṣase) - you speak
(verb)
2nd person , singular, middle, present (laṭ) of bhāṣ
Root: bhāṣ (class 1)