Skip to content
אתר זה לא תומך בגרסאות ישנות של אינטרנט אקספלורר
מומלץ להשתמש בדפדפן גוגל כרום או פיירפוקס מוזילה
(או באינטרנט אקספלורר / edge עדכני)
Enjoy Learning Sanskrit tips, tools, resources and more...
4,32

महाभारतः       mahābhārataḥ - book-4, chapter-32, verse-49

कुमाराः समलंकृत्य पर्यागच्छन्तु मे पुरात् ।
वादित्राणि च सर्वाणि गणिकाश्च स्वलंकृताः ॥४९॥
49. kumārāḥ samalaṁkṛtya paryāgacchantu me purāt ,
vāditrāṇi ca sarvāṇi gaṇikāśca svalaṁkṛtāḥ.
49. kumārāḥ samalaṅkṛtya paryāgacchantu me purāt
vāditrāṇi ca sarvāṇi gaṇikāḥ ca svalaṅkṛtāḥ
49. Let the princes, having adorned themselves, come forth from my city. And let all musical instruments and well-decorated courtesans also come.

Words meanings summery:

(Scroll down for elaborated words morphology)

  • कुमाराः (kumārāḥ) - princes, young men
  • समलङ्कृत्य (samalaṅkṛtya) - having adorned themselves well, having decorated
  • पर्यागच्छन्तु (paryāgacchantu) - let them come around, let them gather, let them approach
  • मे (me) - from my (city) (my, from me)
  • पुरात् (purāt) - from the city, from the fort
  • वादित्राणि (vāditrāṇi) - musical instruments
  • (ca) - and
  • सर्वाणि (sarvāṇi) - all, entire
  • गणिकाः (gaṇikāḥ) - courtesans
  • (ca) - and
  • स्वलङ्कृताः (svalaṅkṛtāḥ) - well-adorned, beautifully decorated

Words meanings and morphology

कुमाराः (kumārāḥ) - princes, young men
(noun)
Nominative, masculine, plural of kumāra
kumāra - boy, youth, prince, son
समलङ्कृत्य (samalaṅkṛtya) - having adorned themselves well, having decorated
(indeclinable)
absolutive (gerund)
Absolutive form of the root kṛ (to do/make) with prefixes sam and alam
Prefixes: sam+alam
Root: kṛ (class 8)
पर्यागच्छन्तु (paryāgacchantu) - let them come around, let them gather, let them approach
(verb)
3rd person , plural, active, imperative (loṭ) of paryāgam
Prefixes: pari+ā
Root: gam (class 1)
मे (me) - from my (city) (my, from me)
(pronoun)
Genitive, singular of asmad
asmad - I, me
पुरात् (purāt) - from the city, from the fort
(noun)
Ablative, neuter, singular of pura
pura - city, town, stronghold
वादित्राणि (vāditrāṇi) - musical instruments
(noun)
Nominative, neuter, plural of vāditra
vāditra - musical instrument
Derived from root vad (to speak, to play an instrument)
Root: vad (class 1)
(ca) - and
(indeclinable)
सर्वाणि (sarvāṇi) - all, entire
(adjective)
Nominative, neuter, plural of sarva
sarva - all, every, entire
Note: Agrees with 'vāditrāṇi'
गणिकाः (gaṇikāḥ) - courtesans
(noun)
Nominative, feminine, plural of gaṇikā
gaṇikā - courtesan, harlot, public dancer
(ca) - and
(indeclinable)
स्वलङ्कृताः (svalaṅkṛtāḥ) - well-adorned, beautifully decorated
(adjective)
Nominative, feminine, plural of svalaṅkṛta
svalaṅkṛta - well-adorned, beautifully decorated
Compound type : karmadhāraya (su+alaṅkṛta)
  • su – good, well, very
    indeclinable
    Prefix indicating 'goodness' or 'excellence'
  • alaṅkṛta – adorned, decorated, ornamented
    adjective (masculine)
    Past Passive Participle
    Past passive participle from root kṛ (to do/make) with prefix alam (enough, decoration)
    Prefix: alam
    Root: kṛ (class 8)
Note: Agrees with 'gaṇikāḥ'