महाभारतः
mahābhārataḥ
-
book-4, chapter-32, verse-43
मनसश्चाप्यभिप्रेतं यत्ते शत्रुनिबर्हण ।
तत्तेऽहं संप्रदास्यामि सर्वमर्हति नो भवान् ॥४३॥
तत्तेऽहं संप्रदास्यामि सर्वमर्हति नो भवान् ॥४३॥
43. manasaścāpyabhipretaṁ yatte śatrunibarhaṇa ,
tatte'haṁ saṁpradāsyāmi sarvamarhati no bhavān.
tatte'haṁ saṁpradāsyāmi sarvamarhati no bhavān.
43.
manasaḥ ca api abhipretam yat te śatrunibarhaṇa
tat te aham saṃpradāsyāmi sarvam arhati naḥ bhavān
tat te aham saṃpradāsyāmi sarvam arhati naḥ bhavān
43.
O destroyer of enemies, whatever is desired by your mind, that I shall give completely to you. Your honor is worthy of everything from us.
Words meanings summery:
(Scroll down for elaborated words morphology)
- मनसः (manasaḥ) - of the mind (of the mind, by the mind)
- च (ca) - and (and, also)
- अपि (api) - also (also, even, too)
- अभिप्रेतम् (abhipretam) - desired (desired, intended, wished)
- यत् (yat) - whatever (whatever, which, that)
- ते (te) - by you (referring to Yudhiṣṭhira) (to you, for you, by you, your)
- शत्रुनिबर्हण (śatrunibarhaṇa) - O destroyer of enemies
- तत् (tat) - that (that, therefore)
- ते (te) - to you (to you, for you)
- अहम् (aham) - I
- संप्रदास्यामि (saṁpradāsyāmi) - I shall give completely (I shall give completely, I shall bestow)
- सर्वम् (sarvam) - everything (all, everything)
- अर्हति (arhati) - is worthy (deserves, is worthy, is able)
- नः (naḥ) - from us (our, to us, for us)
- भवान् (bhavān) - your honor (you (honorific), your honor)
Words meanings and morphology
मनसः (manasaḥ) - of the mind (of the mind, by the mind)
(noun)
Genitive, neuter, singular of manas
manas - mind, intellect, thought, spirit
Note: Can also be ablative singular
च (ca) - and (and, also)
(indeclinable)
अपि (api) - also (also, even, too)
(indeclinable)
अभिप्रेतम् (abhipretam) - desired (desired, intended, wished)
(adjective)
Nominative, neuter, singular of abhipreta
abhipreta - intended, desired, wished for, agreeable, liked
Past Passive Participle
from root i (to go) with prefixes abhi and pra
Prefixes: abhi+pra
Root: i (class 2)
यत् (yat) - whatever (whatever, which, that)
(pronoun)
Nominative, neuter, singular of yad
yad - which, what, whatever, that
Note: Refers to 'abhipretam'
ते (te) - by you (referring to Yudhiṣṭhira) (to you, for you, by you, your)
(pronoun)
Dative, singular of yuṣmad
yuṣmad - you (pronoun)
Note: Dative for agent of desired action ('by you')
शत्रुनिबर्हण (śatrunibarhaṇa) - O destroyer of enemies
(adjective)
Vocative, masculine, singular of śatrunibarhaṇa
śatrunibarhaṇa - destroyer of enemies, slayer of foes
Compound type : tatpuruṣa (śatru+nibarhaṇa)
- śatru – enemy, foe
noun (masculine) - nibarhaṇa – destroying, killing, slaughtering; destroyer
noun (masculine)
verbal noun (from ni-bṛh)
from root bṛh (to tear, to kill) with prefix ni, suffix -ana
Prefix: ni
Root: bṛh (class 10)
Note: Refers to Yudhiṣṭhira
तत् (tat) - that (that, therefore)
(pronoun)
Accusative, neuter, singular of tad
tad - that, he, she, it
Note: Refers back to 'yat abhipretam'
ते (te) - to you (to you, for you)
(pronoun)
Dative, singular of yuṣmad
yuṣmad - you (pronoun)
अहम् (aham) - I
(pronoun)
Nominative, singular of asmad
asmad - I, we (pronoun)
Note: Refers to Virāṭa
संप्रदास्यामि (saṁpradāsyāmi) - I shall give completely (I shall give completely, I shall bestow)
(verb)
1st person , singular, active, future (lṛṭ) of saṃpradā
Future Active
root dā (to give), 3rd class, Parasmaipada, 1st person singular, Future, with prefixes sam and pra
Prefixes: sam+pra
Root: dā (class 3)
सर्वम् (sarvam) - everything (all, everything)
(pronoun)
Accusative, neuter, singular of sarva
sarva - all, every, entire, complete
Note: Used as a noun here
अर्हति (arhati) - is worthy (deserves, is worthy, is able)
(verb)
3rd person , singular, active, present (laṭ) of arh
Present Active
root arh (to deserve), 1st class, Parasmaipada, 3rd person singular, Present
Root: arh (class 1)
नः (naḥ) - from us (our, to us, for us)
(pronoun)
Genitive, plural of asmad
asmad - we, us (pronoun)
Note: Here indicating source or belonging
भवान् (bhavān) - your honor (you (honorific), your honor)
(pronoun)
Nominative, masculine, singular of bhavat
bhavat - you, your honor (honorific pronoun/adjective)
Present Active Participle
from root bhū (to be) + śatṛ suffix, used as an honorific pronoun
Root: bhū (class 1)
Note: Refers to Yudhiṣṭhira