महाभारतः
mahābhārataḥ
-
book-4, chapter-32, verse-33
तस्मिन्गृहीते विरथे त्रिगर्तानां महारथे ।
अभज्यत बलं सर्वं त्रैगर्तं तद्भयातुरम् ॥३३॥
अभज्यत बलं सर्वं त्रैगर्तं तद्भयातुरम् ॥३३॥
33. tasmingṛhīte virathe trigartānāṁ mahārathe ,
abhajyata balaṁ sarvaṁ traigartaṁ tadbhayāturam.
abhajyata balaṁ sarvaṁ traigartaṁ tadbhayāturam.
33.
tasmin gṛhīte virathe trigartānām mahā-rathe
abhajyata balam sarvam traigartam tat-bhaya-āturam
abhajyata balam sarvam traigartam tat-bhaya-āturam
33.
When that great charioteer of the Trigartas was seized and made chariotless, the entire Trigarta army, terrified by that (fear), scattered.
Words meanings summery:
(Scroll down for elaborated words morphology)
- तस्मिन् (tasmin) - referring to the Trigarta king in a locative absolute construction (in him, concerning him, when he)
- गृहीते (gṛhīte) - when he was seized, having been seized
- विरथे (virathe) - chariotless, having lost his chariot
- त्रिगर्तानाम् (trigartānām) - of the Trigartas
- महा-रथे (mahā-rathe) - referring to the Trigarta king (Suśarman) (in the great charioteer, when the great charioteer)
- अभज्यत (abhajyata) - it was broken, it scattered
- बलम् (balam) - army, force, strength
- सर्वम् (sarvam) - all, entire
- त्रैगर्तम् (traigartam) - the Trigarta army, agreeing with 'balam' (the Trigarta (army/force), relating to Trigarta)
- तत्-भय-आतुरम् (tat-bhaya-āturam) - distressed by that fear, terrified by that
Words meanings and morphology
तस्मिन् (tasmin) - referring to the Trigarta king in a locative absolute construction (in him, concerning him, when he)
(pronoun)
Locative, masculine, singular of tad
tad - that, he, she, it
Note: Forms a locative absolute construction with `gṛhīte` and `virathe`.
गृहीते (gṛhīte) - when he was seized, having been seized
(adjective)
Locative, masculine, singular of gṛhīta
gṛhīta - seized, caught, taken
Past Passive Participle
From root grah with suffix -ta
Root: grah (class 9)
Note: Part of the locative absolute construction.
विरथे (virathe) - chariotless, having lost his chariot
(adjective)
Locative, masculine, singular of viratha
viratha - chariotless, deprived of a chariot
Compound type : bahuvrīhi (vi+ratha)
- vi – without, deprived of (as prefix)
upasarga - ratha – chariot
noun (masculine)
Note: Part of the locative absolute construction, describing the king's state.
त्रिगर्तानाम् (trigartānām) - of the Trigartas
(proper noun)
Genitive, masculine, plural of trigarta
trigarta - Trigarta (name of a country or its people)
Note: Modifies 'mahā-rathe'.
महा-रथे (mahā-rathe) - referring to the Trigarta king (Suśarman) (in the great charioteer, when the great charioteer)
(noun)
Locative, masculine, singular of mahāratha
mahāratha - great charioteer, great warrior (riding a chariot)
Compound type : karmadhāraya (mahā+ratha)
- mahā – great, mighty
adjective - ratha – chariot, charioteer (often implied when referring to a warrior)
noun (masculine)
Note: Part of the locative absolute construction.
अभज्यत (abhajyata) - it was broken, it scattered
(verb)
3rd person , singular, passive, past imperfect (laṅ) of bhrañj
Imperfect Passive
3rd person singular, imperfect, passive voice (ātmanepada), from root bhrañj
Root: bhrañj (class 7)
Note: The subject is 'balam' (neuter singular).
बलम् (balam) - army, force, strength
(noun)
Nominative, neuter, singular of bala
bala - strength, power, army, force
Note: Subject of 'abhajyata'.
सर्वम् (sarvam) - all, entire
(pronoun)
Nominative, neuter, singular of sarva
sarva - all, every, entire
Note: Agrees with 'balam'.
त्रैगर्तम् (traigartam) - the Trigarta army, agreeing with 'balam' (the Trigarta (army/force), relating to Trigarta)
(adjective)
Nominative, neuter, singular of traigarta
traigarta - belonging to the Trigarta country/people
Derived from Trigarta (name of a country/people) with aṇ suffix.
तत्-भय-आतुरम् (tat-bhaya-āturam) - distressed by that fear, terrified by that
(adjective)
Nominative, neuter, singular of tadbhayātura
tadbhayātura - distressed by that fear, terrified by that
Compound type : tatpuruṣa (tad+bhaya+ātura)
- tad – that, thereby
pronoun (neuter) - bhaya – fear, dread
noun (neuter)
Root: bhī (class 3) - ātura – afflicted, distressed, sick
adjective (neuter)
Note: Agrees with 'balam'.