Skip to content
אתר זה לא תומך בגרסאות ישנות של אינטרנט אקספלורר
מומלץ להשתמש בדפדפן גוגל כרום או פיירפוקס מוזילה
(או באינטרנט אקספלורר / edge עדכני)
Enjoy Learning Sanskrit tips, tools, resources and more...
4,32

महाभारतः       mahābhārataḥ - book-4, chapter-32, verse-40

वैशंपायन उवाच ।
तथाभिवादिनं मत्स्यं कौरवेयाः पृथक्पृथक् ।
ऊचुः प्राञ्जलयः सर्वे युधिष्ठिरपुरोगमाः ॥४०॥
40. vaiśaṁpāyana uvāca ,
tathābhivādinaṁ matsyaṁ kauraveyāḥ pṛthakpṛthak ,
ūcuḥ prāñjalayaḥ sarve yudhiṣṭhirapurogamāḥ.
40. vaiśaṃpāyana uvāca tathā abhivādinaṃ matsyaṃ kauraveyāḥ
pṛthak pṛthak ūcuḥ prāñjalayaḥ sarve yudhiṣṭhirapuroramāḥ
40. Vaiśampāyana said: The Kuru princes, with Yudhiṣṭhira as their leader, all individually and with folded hands, spoke to Matsya (King Virāṭa) who was greeting them thus.

Words meanings summery:

(Scroll down for elaborated words morphology)

  • वैशंपायन (vaiśaṁpāyana) - Vaiśampāyana (proper name)
  • उवाच (uvāca) - he said
  • तथा (tathā) - thus, so, in that manner
  • अभिवादिनं (abhivādinaṁ) - saluting, greeting, bowing
  • मत्स्यं (matsyaṁ) - King Virāṭa of the Matsya kingdom (Matsya (King Virāṭa))
  • कौरवेयाः (kauraveyāḥ) - The Pandavas, sons of Pāṇḍu, belonging to the Kuru lineage. (the Kuru princes, descendants of Kuru)
  • पृथक् (pṛthak) - separately, individually, apart
  • पृथक् (pṛthak) - separately, individually, apart
  • ऊचुः (ūcuḥ) - they said
  • प्राञ्जलयः (prāñjalayaḥ) - with folded hands, reverently
  • सर्वे (sarve) - all, every
  • युधिष्ठिरपुरोरमाः (yudhiṣṭhirapuroramāḥ) - with Yudhiṣṭhira as their leader/foremost

Words meanings and morphology

वैशंपायन (vaiśaṁpāyana) - Vaiśampāyana (proper name)
(proper noun)
Nominative, masculine, singular of vaiśaṃpāyana
vaiśaṁpāyana - a celebrated sage, pupil of Vyāsa and narrator of the Mahābhārata
उवाच (uvāca) - he said
(verb)
3rd person , singular, active, past perfect (lit) of vac
Perfect Active
Root verb, class 2 (Adādi), strong form, irregular perfect stem.
Root: vac (class 2)
तथा (tathā) - thus, so, in that manner
(indeclinable)
अभिवादिनं (abhivādinaṁ) - saluting, greeting, bowing
(adjective)
Accusative, masculine, singular of abhivādin
abhivādin - saluting, greeting, bowing; one who announces
Present Active Participle
Formed from the root vad with prefix abhi, suffix -in.
Prefix: abhi
Root: vad (class 1)
Note: Modifies Matsyaṃ.
मत्स्यं (matsyaṁ) - King Virāṭa of the Matsya kingdom (Matsya (King Virāṭa))
(proper noun)
Accusative, masculine, singular of matsya
matsya - fish; a king of the Matsyas, Virāṭa
Note: Object of the verb ūcuḥ ('spoke to').
कौरवेयाः (kauraveyāḥ) - The Pandavas, sons of Pāṇḍu, belonging to the Kuru lineage. (the Kuru princes, descendants of Kuru)
(proper noun)
Nominative, masculine, plural of kauraveya
kauraveya - descendant of Kuru, a Kuru prince
Derived from Kuru with suffix -eya (patronymic).
Note: Subject of the verb ūcuḥ.
पृथक् (pṛthak) - separately, individually, apart
(indeclinable)
Note: Repetition 'pṛthak pṛthak' emphasizes that they spoke individually.
पृथक् (pṛthak) - separately, individually, apart
(indeclinable)
Note: Repetition 'pṛthak pṛthak' emphasizes that they spoke individually.
ऊचुः (ūcuḥ) - they said
(verb)
3rd person , plural, active, past perfect (lit) of vac
Perfect Active
Root verb, class 2 (Adādi), strong form, irregular perfect stem.
Root: vac (class 2)
प्राञ्जलयः (prāñjalayaḥ) - with folded hands, reverently
(adjective)
Nominative, masculine, plural of prāñjali
prāñjali - with folded hands (in salutation)
Compound: pra + añjali (añjalir asya asti iti).
Compound type : bahuvrīhi (pra+añjali)
  • pra – forward, onward, forth
    indeclinable
  • añjali – the hollow of the hands, folded hands (in salutation)
    noun (masculine)
Note: Agrees with kauraveyāḥ.
सर्वे (sarve) - all, every
(pronoun)
Nominative, masculine, plural of sarva
sarva - all, every, whole, complete
Note: Agrees with kauraveyāḥ.
युधिष्ठिरपुरोरमाः (yudhiṣṭhirapuroramāḥ) - with Yudhiṣṭhira as their leader/foremost
(adjective)
Nominative, masculine, plural of yudhiṣṭhirapurorama
yudhiṣṭhirapurorama - having Yudhiṣṭhira as the leader; led by Yudhiṣṭhira
Bahuvrīhi compound: Yudhiṣṭhiraḥ puroramaḥ eṣāṃ te (they whose forerunner is Yudhiṣṭhira).
Compound type : bahuvrīhi (yudhiṣṭhira+purorama)
  • yudhiṣṭhira – Yudhiṣṭhira (proper name), steady in battle
    proper noun (masculine)
    Compound 'yudhi sthira' (firm in battle).
  • purorama – going before, leader, forerunner
    noun (masculine)
    Compound: puras (before) + rama (rejoicing or going).
Note: Agrees with kauraveyāḥ.