महाभारतः
mahābhārataḥ
-
book-3, chapter-40, verse-60
कृतो मया यदज्ञानाद्विमर्दोऽयं त्वया सह ।
शरणं संप्रपन्नाय तत्क्षमस्वाद्य शंकर ॥६०॥
शरणं संप्रपन्नाय तत्क्षमस्वाद्य शंकर ॥६०॥
60. kṛto mayā yadajñānādvimardo'yaṁ tvayā saha ,
śaraṇaṁ saṁprapannāya tatkṣamasvādya śaṁkara.
śaraṇaṁ saṁprapannāya tatkṣamasvādya śaṁkara.
60.
kṛtaḥ mayā yat ajñānāt vimardaḥ ayam tvayā saha
śaraṇam samprapannāya tat kṣamasva adya śaṅkara
śaraṇam samprapannāya tat kṣamasva adya śaṅkara
60.
This conflict with you, which I caused out of ignorance, please forgive that, O Shankara, for I have now sought refuge (śaraṇa) in you.
Words meanings summery:
(Scroll down for elaborated words morphology)
- कृतः (kṛtaḥ) - done, made, caused
- मया (mayā) - by me
- यत् (yat) - which, that, because
- अज्ञानात् (ajñānāt) - from ignorance, due to ignorance
- विमर्दः (vimardaḥ) - The conflict with Shiva (conflict, clash, struggle)
- अयम् (ayam) - this
- त्वया (tvayā) - with you (Shiva) (with you, by you)
- सह (saha) - with, together with
- शरणम् (śaraṇam) - refuge, protection
- सम्प्रपन्नाय (samprapannāya) - to Arjuna (to one who has taken refuge, to one who has sought protection)
- तत् (tat) - that, therefore
- क्षमस्व (kṣamasva) - forgive!
- अद्य (adya) - today, now
- शङ्कर (śaṅkara) - O Shiva, the maker of peace (O Shankara (an epithet of Shiva))
Words meanings and morphology
कृतः (kṛtaḥ) - done, made, caused
(adjective)
Nominative, masculine, singular of kṛta
kṛta - done, made, performed
Past Passive Participle
from √kṛ
Root: kṛ (class 8)
Note: Agrees with `vimardaḥ`.
मया (mayā) - by me
(pronoun)
Instrumental, singular of asmad
asmad - I, me
यत् (yat) - which, that, because
(indeclinable)
अज्ञानात् (ajñānāt) - from ignorance, due to ignorance
(noun)
Ablative, neuter, singular of ajñāna
ajñāna - ignorance, lack of knowledge
Compound type : nañ-tatpuruṣa (a+jñāna)
- a – not, un-
indeclinable - jñāna – knowledge, wisdom
noun (neuter)
from √jñā
Root: jñā (class 9)
Note: Indicating cause.
विमर्दः (vimardaḥ) - The conflict with Shiva (conflict, clash, struggle)
(noun)
Nominative, masculine, singular of vimarda
vimarda - conflict, clash, struggle, rubbing
from vi + √mṛd
Prefix: vi
Root: mṛd (class 9)
अयम् (ayam) - this
(pronoun)
Nominative, masculine, singular of idam
idam - this
Note: Refers to `vimardaḥ`.
त्वया (tvayā) - with you (Shiva) (with you, by you)
(pronoun)
Instrumental, singular of yuṣmad
yuṣmad - you
सह (saha) - with, together with
(indeclinable)
शरणम् (śaraṇam) - refuge, protection
(noun)
Accusative, neuter, singular of śaraṇa
śaraṇa - refuge, shelter, protection, asylum
Root: śṛ
Note: Object of seeking refuge.
सम्प्रपन्नाय (samprapannāya) - to Arjuna (to one who has taken refuge, to one who has sought protection)
(adjective)
Dative, masculine, singular of samprapanna
samprapanna - one who has reached/attained/sought refuge
Past Passive Participle
from sam + pra + √pad
Prefixes: sam+pra
Root: pad (class 4)
Note: Refers to Arjuna.
तत् (tat) - that, therefore
(indeclinable)
क्षमस्व (kṣamasva) - forgive!
(verb)
2nd person , singular, middle, imperative (lot) of kṣam
Imperative middle second singular
Root: kṣam (class 1)
अद्य (adya) - today, now
(indeclinable)
Note: Adverb of time.
शङ्कर (śaṅkara) - O Shiva, the maker of peace (O Shankara (an epithet of Shiva))
(proper noun)
Vocative, masculine, singular of śaṅkara
śaṅkara - Shankara; maker of peace, causing prosperity; an epithet of Shiva
from śam (welfare) + √kṛ (to make)
Root: kṛ (class 8)