Skip to content
אתר זה לא תומך בגרסאות ישנות של אינטרנט אקספלורר
מומלץ להשתמש בדפדפן גוגל כרום או פיירפוקס מוזילה
(או באינטרנט אקספלורר / edge עדכני)
Enjoy Learning Sanskrit tips, tools, resources and more...
3,40

महाभारतः       mahābhārataḥ - book-3, chapter-40, verse-12

मयैष प्रार्थितः पूर्वं नीलमेघसमप्रभः ।
अनादृत्यैव तद्वाक्यं प्रजहाराथ फल्गुनः ॥१२॥
12. mayaiṣa prārthitaḥ pūrvaṁ nīlameghasamaprabhaḥ ,
anādṛtyaiva tadvākyaṁ prajahārātha phalgunaḥ.
12. mayā eṣaḥ prārthitaḥ pūrvam nīlameghasamaprabhaḥ
anādṛtya eva tat vākyam prajahāra atha phalgunaḥ
12. He, whose splendor was like that of a dark cloud, had been requested by me previously. But Arjuna (phalguṇa), disregarding that statement, then struck.

Words meanings summery:

(Scroll down for elaborated words morphology)

  • मया (mayā) - by me
  • एषः (eṣaḥ) - he (referring to the Kirāta, i.e., Shiva) (this one, he)
  • प्रार्थितः (prārthitaḥ) - requested, sought, prayed for
  • पूर्वम् (pūrvam) - previously, before
  • नीलमेघसमप्रभः (nīlameghasamaprabhaḥ) - whose splendor is like that of a dark cloud
  • अनादृत्य (anādṛtya) - disregarding, not respecting
  • एव (eva) - indeed, only, just
  • तत् (tat) - that (statement) (that)
  • वाक्यम् (vākyam) - statement, word, speech
  • प्रजहार (prajahāra) - he struck
  • अथ (atha) - then, thereupon, now
  • फल्गुनः (phalgunaḥ) - Arjuna

Words meanings and morphology

मया (mayā) - by me
(pronoun)
Instrumental, singular of aham
aham - I
एषः (eṣaḥ) - he (referring to the Kirāta, i.e., Shiva) (this one, he)
(pronoun)
Nominative, masculine, singular of etad
etad - this, this one
प्रार्थितः (prārthitaḥ) - requested, sought, prayed for
(adjective)
Nominative, masculine, singular of prārthita
prārthita - requested, desired, prayed
past passive participle
past passive participle of root arth with prefix pra
Prefix: pra
Root: arth (class 10)
Note: Refers to Shiva.
पूर्वम् (pūrvam) - previously, before
(indeclinable)
Note: Used adverbially here.
नीलमेघसमप्रभः (nīlameghasamaprabhaḥ) - whose splendor is like that of a dark cloud
(adjective)
Nominative, masculine, singular of nīlameghasamaprabha
nīlameghasamaprabha - having splendor equal to a dark cloud
Compound type : bahuvrīhi (nīla+megha+sama+prabha)
  • nīla – dark blue, black, dark
    adjective (masculine)
  • megha – cloud
    noun (masculine)
  • sama – equal, similar, like
    adjective (masculine)
  • prabha – splendor, light, radiance
    noun (masculine)
Note: Refers to the Kirāta/Shiva.
अनादृत्य (anādṛtya) - disregarding, not respecting
(indeclinable)
absolutive
absolutive from root dṛ (to regard) with prefixes an and ā
Prefixes: an+ā
Root: dṛ (class 6)
एव (eva) - indeed, only, just
(indeclinable)
तत् (tat) - that (statement) (that)
(pronoun)
Accusative, neuter, singular of tad
tad - that, he, she, it
वाक्यम् (vākyam) - statement, word, speech
(noun)
Accusative, neuter, singular of vākya
vākya - speech, word, sentence, statement
प्रजहार (prajahāra) - he struck
(verb)
3rd person , singular, active, perfect (lit) of prajahāra
perfect
perfect tense form of root hṛ (to seize, carry, strike) with prefix pra
Prefix: pra
Root: hṛ (class 1)
अथ (atha) - then, thereupon, now
(indeclinable)
फल्गुनः (phalgunaḥ) - Arjuna
(proper noun)
Nominative, masculine, singular of phalguna
phalguna - Arjuna (one of the Pāṇḍavas), name of a month