Skip to content
אתר זה לא תומך בגרסאות ישנות של אינטרנט אקספלורר
מומלץ להשתמש בדפדפן גוגל כרום או פיירפוקס מוזילה
(או באינטרנט אקספלורר / edge עדכני)
Enjoy Learning Sanskrit tips, tools, resources and more...
3,40

महाभारतः       mahābhārataḥ - book-3, chapter-40, verse-57

अर्जुन उवाच ।
कपर्दिन्सर्वभूतेश भगनेत्रनिपातन ।
व्यतिक्रमं मे भगवन्क्षन्तुमर्हसि शंकर ॥५७॥
57. arjuna uvāca ,
kapardinsarvabhūteśa bhaganetranipātana ,
vyatikramaṁ me bhagavankṣantumarhasi śaṁkara.
57. arjuna uvāca kapardin sarvabhūteśa bhaganetranipātana
vyatikramam me bhagavan kṣantum arhasi śaṅkara
57. Arjuna said: O Kapardin, Lord of all beings, Destroyer of Bhaga's eye, O Lord Shankara, you ought to forgive my transgression.

Words meanings summery:

(Scroll down for elaborated words morphology)

  • अर्जुन (arjuna) - Arjuna (a proper name)
  • उवाच (uvāca) - said, spoke
  • कपर्दिन् (kapardin) - O Shiva (an epithet) (O one with matted hair)
  • सर्वभूतेश (sarvabhūteśa) - O Shiva (O Lord of all beings)
  • भगनेत्रनिपातन (bhaganetranipātana) - O Shiva (O Destroyer of Bhaga's eye)
  • व्यतिक्रमम् (vyatikramam) - transgression, offense, violation
  • मे (me) - my, of me
  • भगवन् (bhagavan) - O Shiva (O Lord, O Blessed one)
  • क्षन्तुम् (kṣantum) - to forgive, to pardon
  • अर्हसि (arhasi) - you ought, you are able
  • शङ्कर (śaṅkara) - O Shiva, the maker of peace (O Shankara (an epithet of Shiva))

Words meanings and morphology

अर्जुन (arjuna) - Arjuna (a proper name)
(proper noun)
Nominative, masculine, singular of arjuna
arjuna - Arjuna; white, clear
उवाच (uvāca) - said, spoke
(verb)
3rd person , singular, active, perfect past (lit) of vac
Perfect active third singular
reduplicated perfect form of √vac
Root: vac (class 2)
कपर्दिन् (kapardin) - O Shiva (an epithet) (O one with matted hair)
(adjective)
Vocative, masculine, singular of kapardin
kapardin - one who wears matted hair; an epithet of Shiva
सर्वभूतेश (sarvabhūteśa) - O Shiva (O Lord of all beings)
(noun)
Vocative, masculine, singular of sarvabhūteśa
sarvabhūteśa - Lord of all beings; an epithet of Shiva
Compound type : tatpuruṣa (sarva+bhūta+īśa)
  • sarva – all, every
    pronoun (masculine)
  • bhūta – being, creature; element
    noun (neuter)
    Past Passive Participle
    from √bhū
    Root: bhū (class 1)
  • īśa – lord, master, ruler
    noun (masculine)
भगनेत्रनिपातन (bhaganetranipātana) - O Shiva (O Destroyer of Bhaga's eye)
(noun)
Vocative, masculine, singular of bhaganetranipātana
bhaganetranipātana - destroyer of Bhaga's eye; an epithet of Shiva
Compound type : tatpuruṣa (bhaga+netra+nipātana)
  • bhaga – Bhaga (a Vedic deity, giver of good fortune)
    proper noun (masculine)
  • netra – eye
    noun (neuter)
  • nipātana – destroying, felling, causing to fall
    noun (neuter)
    nominalization
    from ni + √pat
    Prefix: ni
    Root: pat (class 1)
व्यतिक्रमम् (vyatikramam) - transgression, offense, violation
(noun)
Accusative, masculine, singular of vyatikrama
vyatikrama - transgression, offense, violation
from vi + ati + √kram
Prefixes: vi+ati
Root: kram (class 1)
मे (me) - my, of me
(pronoun)
Genitive, singular of asmad
asmad - I, me
भगवन् (bhagavan) - O Shiva (O Lord, O Blessed one)
(adjective)
Vocative, masculine, singular of bhagavat
bhagavat - blessed, fortunate, glorious, divine; Lord
क्षन्तुम् (kṣantum) - to forgive, to pardon
(indeclinable)
Infinitive
infinitive of √kṣam
Root: kṣam (class 1)
अर्हसि (arhasi) - you ought, you are able
(verb)
2nd person , singular, active, present (lat) of arh
Present active second singular
Root: arh (class 1)
शङ्कर (śaṅkara) - O Shiva, the maker of peace (O Shankara (an epithet of Shiva))
(proper noun)
Vocative, masculine, singular of śaṅkara
śaṅkara - Shankara; maker of peace, causing prosperity; an epithet of Shiva
from śam (welfare) + √kṛ (to make)
Root: kṛ (class 8)