महाभारतः
mahābhārataḥ
-
book-3, chapter-40, verse-32
देवो वा यदि वा यक्षो रुद्रादन्यो व्यवस्थितः ।
अहमेनं शरैस्तीक्ष्णैर्नयामि यमसादनम् ॥३२॥
अहमेनं शरैस्तीक्ष्णैर्नयामि यमसादनम् ॥३२॥
32. devo vā yadi vā yakṣo rudrādanyo vyavasthitaḥ ,
ahamenaṁ śaraistīkṣṇairnayāmi yamasādanam.
ahamenaṁ śaraistīkṣṇairnayāmi yamasādanam.
32.
devaḥ vā yadi vā yakṣaḥ rudrāt anyaḥ vyavasthitaḥ
aham enam śaraiḥ tīkṣṇaiḥ nayāmi yama-sādanam
aham enam śaraiḥ tīkṣṇaiḥ nayāmi yama-sādanam
32.
Whether he is a god or a Yakṣa, if he is anyone other than Rudra, I will send him to the abode of Yama (the god of death) with my sharp arrows.
Words meanings summery:
(Scroll down for elaborated words morphology)
- देवः (devaḥ) - god, deity
- वा (vā) - or, either
- यदि (yadi) - if
- वा (vā) - or, either
- यक्षः (yakṣaḥ) - Yakṣa (a class of demigods)
- रुद्रात् (rudrāt) - from Rudra
- अन्यः (anyaḥ) - another, other
- व्यवस्थितः (vyavasthitaḥ) - situated, standing firm, arranged
- अहम् (aham) - I
- एनम् (enam) - him, this one
- शरैः (śaraiḥ) - with arrows
- तीक्ष्णैः (tīkṣṇaiḥ) - with sharp arrows (with sharp (ones))
- नयामि (nayāmi) - I lead, I take, I carry, I send
- यम-सादनम् (yama-sādanam) - to the abode of Yama, the god of death (to the abode of Yama)
Words meanings and morphology
देवः (devaḥ) - god, deity
(noun)
Nominative, masculine, singular of deva
deva - god, deity, a divine being
वा (vā) - or, either
(indeclinable)
यदि (yadi) - if
(indeclinable)
वा (vā) - or, either
(indeclinable)
यक्षः (yakṣaḥ) - Yakṣa (a class of demigods)
(noun)
Nominative, masculine, singular of yakṣa
yakṣa - a class of supernatural beings, generally benevolent, guardians of treasures, demigods
रुद्रात् (rudrāt) - from Rudra
(proper noun)
Ablative, masculine, singular of rudra
rudra - Rudra (an ancient Vedic deity, later identified with Shiva); a fierce, howling god
अन्यः (anyaḥ) - another, other
(pronoun)
Nominative, masculine, singular of anya
anya - other, another, different
व्यवस्थितः (vyavasthitaḥ) - situated, standing firm, arranged
(adjective)
Nominative, masculine, singular of vyavasthita
vyavasthita - arranged, fixed, settled, standing firm, situated
Past Passive Participle
Derived from root sthā- 'to stand' with prefixes vi- and ava-
Prefixes: vi+ava
Root: sthā (class 1)
अहम् (aham) - I
(pronoun)
Nominative, singular of aham
aham - I
एनम् (enam) - him, this one
(pronoun)
Accusative, masculine, singular of ena
ena - him, this (often used as a demonstrative pronoun)
शरैः (śaraiḥ) - with arrows
(noun)
Instrumental, masculine, plural of śara
śara - arrow
तीक्ष्णैः (tīkṣṇaiḥ) - with sharp arrows (with sharp (ones))
(adjective)
Instrumental, masculine, plural of tīkṣṇa
tīkṣṇa - sharp, keen, pointed, ardent, fierce
नयामि (nayāmi) - I lead, I take, I carry, I send
(verb)
1st person , singular, active, present (lat) of nī
Root: nī (class 1)
यम-सादनम् (yama-sādanam) - to the abode of Yama, the god of death (to the abode of Yama)
(noun)
Accusative, neuter, singular of yamasādana
yamasādana - abode of Yama, the realm of death
Compound type : tatpurusha (yama+sādana)
- yama – Yama (the god of death, controller of the underworld)
proper noun (masculine) - sādana – abode, dwelling, seat
noun (neuter)
Derived from root sad- 'to sit, settle'
Root: sad (class 1)