Skip to content
אתר זה לא תומך בגרסאות ישנות של אינטרנט אקספלורר
מומלץ להשתמש בדפדפן גוגל כרום או פיירפוקס מוזילה
(או באינטרנט אקספלורר / edge עדכני)
Enjoy Learning Sanskrit tips, tools, resources and more...
3,163

महाभारतः       mahābhārataḥ - book-3, chapter-163, verse-48

रौद्रमस्त्रं मदीयं त्वामुपस्थास्यति पाण्डव ।
प्रददौ च मम प्रीतः सोऽस्त्रं पाशुपतं प्रभुः ॥४८॥
48. raudramastraṁ madīyaṁ tvāmupasthāsyati pāṇḍava ,
pradadau ca mama prītaḥ so'straṁ pāśupataṁ prabhuḥ.
48. raudram astram madīyam tvām upasthāsyati pāṇḍava
pradadau ca mama prītaḥ saḥ astram pāśupatam prabhuḥ
48. "My weapon, the Raudra, will manifest for you, O Pāṇḍava." And that pleased Lord (Prabhu) bestowed upon me the Pāśupata weapon.

Words meanings summery:

(Scroll down for elaborated words morphology)

  • रौद्रम् (raudram) - fierce, terrible, relating to Rudra
  • अस्त्रम् (astram) - weapon, missile
  • मदीयम् (madīyam) - my, mine, belonging to me
  • त्वाम् (tvām) - you
  • उपस्थास्यति (upasthāsyati) - will approach, will present itself, will manifest
  • पाण्डव (pāṇḍava) - O son of Pāṇḍu
  • प्रददौ (pradadau) - he gave, bestowed
  • (ca) - and
  • मम (mama) - my, to me, for me
  • प्रीतः (prītaḥ) - pleased, delighted, satisfied
  • सः (saḥ) - that, he
  • अस्त्रम् (astram) - weapon, missile
  • पाशुपतम् (pāśupatam) - the Pāśupata weapon (Pāśupata (weapon), related to Paśupati (Śiva))
  • प्रभुः (prabhuḥ) - lord, master, mighty, powerful

Words meanings and morphology

रौद्रम् (raudram) - fierce, terrible, relating to Rudra
(adjective)
Nominative, neuter, singular of raudra
raudra - fierce, terrible, relating to Rudra
Note: Could also be accusative singular.
अस्त्रम् (astram) - weapon, missile
(noun)
Nominative, neuter, singular of astra
astra - weapon, missile, dart
Note: Could also be accusative singular.
मदीयम् (madīyam) - my, mine, belonging to me
(adjective)
Nominative, neuter, singular of madīya
madīya - my, mine, belonging to me
Note: Could also be accusative singular.
त्वाम् (tvām) - you
(pronoun)
Accusative, singular of yuṣmad
yuṣmad - you (singular), you (plural)
उपस्थास्यति (upasthāsyati) - will approach, will present itself, will manifest
(verb)
3rd person , singular, active, future (lṛṭ) of upa-√sthā
root sthā with upasarga upa
Prefix: upa
Root: sthā (class 1)
पाण्डव (pāṇḍava) - O son of Pāṇḍu
(proper noun)
Vocative, masculine, singular of pāṇḍava
pāṇḍava - descendant of Pāṇḍu, son of Pāṇḍu
प्रददौ (pradadau) - he gave, bestowed
(verb)
3rd person , singular, active, perfect (liṭ) of pra-√dā
root dā with upasarga pra
Prefix: pra
Root: dā (class 3)
(ca) - and
(indeclinable)
मम (mama) - my, to me, for me
(pronoun)
Genitive, singular of asmad
asmad - I, we
प्रीतः (prītaḥ) - pleased, delighted, satisfied
(adjective)
Nominative, masculine, singular of prīta
prīta - pleased, delighted, satisfied, beloved
Past Passive Participle
From root prī (to please, to love)
Root: prī (class 9)
सः (saḥ) - that, he
(pronoun)
Nominative, masculine, singular of tad
tad - that, he, she, it
अस्त्रम् (astram) - weapon, missile
(noun)
Accusative, neuter, singular of astra
astra - weapon, missile, dart
Note: Could also be nominative singular.
पाशुपतम् (pāśupatam) - the Pāśupata weapon (Pāśupata (weapon), related to Paśupati (Śiva))
(adjective)
Accusative, neuter, singular of pāśupata
pāśupata - relating to Paśupati (Śiva); the Pāśupata weapon
Note: Could also be nominative singular. Often used as a noun meaning the weapon itself.
प्रभुः (prabhuḥ) - lord, master, mighty, powerful
(noun)
Nominative, masculine, singular of prabhu
prabhu - lord, master, king, powerful, mighty