महाभारतः
mahābhārataḥ
-
book-3, chapter-163, verse-30
न चैनमशकं हन्तुं तदद्भुतमिवाभवत् ।
तस्मिन्प्रतिहते चास्त्रे विस्मयो मे महानभूत् ॥३०॥
तस्मिन्प्रतिहते चास्त्रे विस्मयो मे महानभूत् ॥३०॥
30. na cainamaśakaṁ hantuṁ tadadbhutamivābhavat ,
tasminpratihate cāstre vismayo me mahānabhūt.
tasminpratihate cāstre vismayo me mahānabhūt.
30.
na ca enam aśakam hantum tat adbhutam iva abhavat
tasmin pratihate ca astre vismayaḥ me mahān abhūt
tasmin pratihate ca astre vismayaḥ me mahān abhūt
30.
I was unable to kill him, which seemed quite astonishing. When that weapon was repelled, my amazement became immense.
Words meanings summery:
(Scroll down for elaborated words morphology)
- न (na) - not, no
- च (ca) - and, also
- एनम् (enam) - him, this one
- अशकम् (aśakam) - I was able
- हन्तुम् (hantum) - to kill
- तत् (tat) - that (inability to kill) (that)
- अद्भुतम् (adbhutam) - wonderful, astonishing, marvelous
- इव (iva) - like, as if, as
- अभवत् (abhavat) - it became, it was
- तस्मिन् (tasmin) - when that (weapon was repelled) (in that, on that)
- प्रतिहते (pratihate) - having been repelled, obstructed, struck back
- च (ca) - and
- अस्त्रे (astre) - in the weapon
- विस्मयः (vismayaḥ) - astonishment, wonder
- मे (me) - my (amazement) (my, to me)
- महान् (mahān) - great, immense
- अभूत् (abhūt) - it became, it was
Words meanings and morphology
न (na) - not, no
(indeclinable)
च (ca) - and, also
(indeclinable)
एनम् (enam) - him, this one
(pronoun)
Accusative, masculine, singular of idam
idam - this, this one
अशकम् (aśakam) - I was able
(verb)
1st person , singular, active, past imperfect (laṅ) of śak
Root: śak (class 5)
Note: The 'a' prefix denotes the imperfect tense.
हन्तुम् (hantum) - to kill
(verb)
infinitive of han
infinitive
Infinitive form of the root han
Root: han (class 2)
तत् (tat) - that (inability to kill) (that)
(pronoun)
Nominative, neuter, singular of tad
tad - that, he, she, it
अद्भुतम् (adbhutam) - wonderful, astonishing, marvelous
(adjective)
Nominative, neuter, singular of adbhuta
adbhuta - wonderful, astonishing, marvelous; a wonder
Note: Adjectival form agreeing with 'tat'.
इव (iva) - like, as if, as
(indeclinable)
अभवत् (abhavat) - it became, it was
(verb)
3rd person , singular, active, past imperfect (laṅ) of bhū
Root: bhū (class 1)
Note: The 'a' prefix denotes the imperfect tense.
तस्मिन् (tasmin) - when that (weapon was repelled) (in that, on that)
(pronoun)
Locative, neuter, singular of tad
tad - that, he, she, it
Note: Agrees with 'astre' and 'pratihate'.
प्रतिहते (pratihate) - having been repelled, obstructed, struck back
(adjective)
Locative, neuter, singular of pratihata
pratihata - repelled, obstructed, struck back, destroyed
Past Passive Participle
Derived from the root han with prefix prati-
Prefix: prati
Root: han (class 2)
Note: Agrees with 'astre'.
च (ca) - and
(indeclinable)
अस्त्रे (astre) - in the weapon
(noun)
Locative, neuter, singular of astra
astra - missile, weapon
विस्मयः (vismayaḥ) - astonishment, wonder
(noun)
Nominative, masculine, singular of vismaya
vismaya - astonishment, wonder, surprise
From vi-smī (to be astonished)
Prefix: vi
Root: smī (class 1)
मे (me) - my (amazement) (my, to me)
(pronoun)
Genitive, singular of asmad
asmad - I, me, my, we, us, our
महान् (mahān) - great, immense
(adjective)
Nominative, masculine, singular of mahat
mahat - great, large, vast, immense
Note: Agrees with 'vismayaḥ'.
अभूत् (abhūt) - it became, it was
(verb)
3rd person , singular, active, aorist (luṅ) of bhū
Root: bhū (class 1)
Note: Aorist form of bhū, used for simple past action.