महाभारतः
mahābhārataḥ
-
book-3, chapter-163, verse-31
भूयश्चैव महाराज सविशेषमहं ततः ।
अस्त्रपूगेन महता रणे भूतमवाकिरम् ॥३१॥
अस्त्रपूगेन महता रणे भूतमवाकिरम् ॥३१॥
31. bhūyaścaiva mahārāja saviśeṣamahaṁ tataḥ ,
astrapūgena mahatā raṇe bhūtamavākiram.
astrapūgena mahatā raṇe bhūtamavākiram.
31.
bhūyaḥ ca eva mahārāja saviśeṣam aham tataḥ
astrapūgena mahatā raṇe bhūtam avākiram
astrapūgena mahatā raṇe bhūtam avākiram
31.
And then again, O great king, I, with particular intensity, showered beings in battle with a vast multitude of weapons.
Words meanings summery:
(Scroll down for elaborated words morphology)
- भूयः (bhūyaḥ) - again, further, moreover
- च (ca) - and
- एव (eva) - indeed, certainly, just
- महाराज (mahārāja) - O great king
- सविशेषम् (saviśeṣam) - with particular intensity (with distinction, especially, particularly)
- अहम् (aham) - I
- ततः (tataḥ) - then, from that (place/time)
- अस्त्रपूगेन (astrapūgena) - by a multitude of weapons
- महता (mahatā) - by great, by vast
- रणे (raṇe) - in battle, in combat
- भूतम् (bhūtam) - beings, creatures
- अवाकिरम् (avākiram) - I scattered, I strewed
Words meanings and morphology
भूयः (bhūyaḥ) - again, further, moreover
(indeclinable)
च (ca) - and
(indeclinable)
एव (eva) - indeed, certainly, just
(indeclinable)
महाराज (mahārāja) - O great king
(noun)
Vocative, masculine, singular of mahārāja
mahārāja - great king, emperor
Compound type : karmadhāraya (mahat+rājan)
- mahat – great
adjective (masculine) - rājan – king
noun (masculine)
सविशेषम् (saviśeṣam) - with particular intensity (with distinction, especially, particularly)
(adjective)
Accusative, neuter, singular of saviśeṣa
saviśeṣa - with distinction, especially, particularly, distinct, special
Compound of sa (with) and viśeṣa (distinction)
Compound type : avyayībhāva (sa+viśeṣa)
- sa – with, together with
indeclinable - viśeṣa – distinction, particularity, difference
noun (masculine)
Note: It functions adverbially.
अहम् (aham) - I
(pronoun)
Nominative, singular of asmad
asmad - I, me
ततः (tataḥ) - then, from that (place/time)
(indeclinable)
अस्त्रपूगेन (astrapūgena) - by a multitude of weapons
(noun)
Instrumental, masculine, singular of astrapūga
astrapūga - multitude/heap of weapons
Compound type : tatpuruṣa (astra+pūga)
- astra – missile, weapon
noun (neuter) - pūga – multitude, heap, collection
noun (masculine)
महता (mahatā) - by great, by vast
(adjective)
Instrumental, masculine, singular of mahat
mahat - great, large, vast, immense
Note: Agrees with 'astrapūgena'.
रणे (raṇe) - in battle, in combat
(noun)
Locative, masculine, singular of raṇa
raṇa - battle, combat, war
भूतम् (bhūtam) - beings, creatures
(noun)
Accusative, neuter, singular of bhūta
bhūta - being, creature, element, what has been; ghost
Past Passive Participle
Derived from the root bhū (to be, to become)
Root: bhū (class 1)
Note: Used here collectively or implying multiple individual beings.
अवाकिरम् (avākiram) - I scattered, I strewed
(verb)
1st person , singular, active, past imperfect (laṅ) of ava-kṛ
Prefix: ava
Root: kṛ (class 6)
Note: The 'a' prefix denotes the imperfect tense.