महाभारतः
mahābhārataḥ
-
book-3, chapter-163, verse-24
ततो गिरिमिवात्यर्थमावृणोन्मां महाशरैः ।
तं चाहं शरवर्षेण महता समवाकिरम् ॥२४॥
तं चाहं शरवर्षेण महता समवाकिरम् ॥२४॥
24. tato girimivātyarthamāvṛṇonmāṁ mahāśaraiḥ ,
taṁ cāhaṁ śaravarṣeṇa mahatā samavākiram.
taṁ cāhaṁ śaravarṣeṇa mahatā samavākiram.
24.
tataḥ girim iva atyartham āvṛṇot mām mahāśaraiḥ
tam ca aham śaravarṣeṇa mahatā samavākiram
tam ca aham śaravarṣeṇa mahatā samavākiram
24.
Then, with mighty arrows, he covered me completely, as if I were a mountain. And I, in turn, overwhelmed him with a great volley of arrows.
Words meanings summery:
(Scroll down for elaborated words morphology)
- ततः (tataḥ) - then, thereafter, from there
- गिरिम् (girim) - mountain
- इव (iva) - like, as if, as
- अत्यर्थम् (atyartham) - excessively, greatly, very much
- आवृणोत् (āvṛṇot) - he covered, he surrounded
- माम् (mām) - me
- महाशरैः (mahāśaraiḥ) - with great arrows, with mighty arrows
- तम् (tam) - him, that (masculine)
- च (ca) - and, also
- अहम् (aham) - I
- शरवर्षेण (śaravarṣeṇa) - with a shower of arrows, with an arrow-rain
- महता (mahatā) - with a great (shower of arrows) (by a great one, with a great one)
- समवाकिरम् (samavākiram) - I covered, I showered, I overwhelmed
Words meanings and morphology
ततः (tataḥ) - then, thereafter, from there
(indeclinable)
गिरिम् (girim) - mountain
(noun)
Accusative, masculine, singular of giri
giri - mountain, hill
Root: gṛ (class 6)
इव (iva) - like, as if, as
(indeclinable)
अत्यर्थम् (atyartham) - excessively, greatly, very much
(indeclinable)
Compound type : avyayībhāva (ati+artha)
- ati – over, beyond, exceeding, excessively
indeclinable - artha – purpose, meaning, object, wealth
noun (masculine)
आवृणोत् (āvṛṇot) - he covered, he surrounded
(verb)
3rd person , singular, active, imperfect (laṅ) of vṛ
Prefix: ā
Root: vṛ (class 5)
माम् (mām) - me
(pronoun)
Accusative, singular of asmad
asmad - I, we
महाशरैः (mahāśaraiḥ) - with great arrows, with mighty arrows
(noun)
Instrumental, masculine, plural of mahāśara
mahāśara - a great arrow, a mighty arrow
Compound type : karmadhāraya (mahā+śara)
- mahā – great, large, mighty
adjective (feminine) - śara – arrow
noun (masculine)
Root: śṛ (class 1)
तम् (tam) - him, that (masculine)
(pronoun)
Accusative, masculine, singular of tad
tad - he, she, it, that
च (ca) - and, also
(indeclinable)
अहम् (aham) - I
(pronoun)
Nominative, singular of asmad
asmad - I, we
शरवर्षेण (śaravarṣeṇa) - with a shower of arrows, with an arrow-rain
(noun)
Instrumental, neuter, singular of śaravarṣa
śaravarṣa - shower of arrows, arrow-rain
Compound type : tatpuruṣa (śara+varṣa)
- śara – arrow
noun (masculine)
Root: śṛ (class 1) - varṣa – rain, shower, year
noun (masculine)
Root: vṛṣ (class 1)
महता (mahatā) - with a great (shower of arrows) (by a great one, with a great one)
(adjective)
Instrumental, neuter, singular of mahat
mahat - great, large, mighty, considerable
Note: Agrees with śaravarṣeṇa (neuter).
समवाकिरम् (samavākiram) - I covered, I showered, I overwhelmed
(verb)
1st person , singular, active, imperfect (laṅ) of kṛ
Prefixes: sam+ava
Root: kṛ (class 6)