Skip to content
אתר זה לא תומך בגרסאות ישנות של אינטרנט אקספלורר
מומלץ להשתמש בדפדפן גוגל כרום או פיירפוקס מוזילה
(או באינטרנט אקספלורר / edge עדכני)
Enjoy Learning Sanskrit tips, tools, resources and more...
14,42

महाभारतः       mahābhārataḥ - book-14, chapter-42, verse-58

स सर्वदोषनिर्मुक्तस्ततः पश्यति यत्परम् ।
मनो मनसि संधाय पश्यत्यात्मानमात्मनि ॥५८॥
58. sa sarvadoṣanirmuktastataḥ paśyati yatparam ,
mano manasi saṁdhāya paśyatyātmānamātmani.
58. saḥ sarvadoṣanirmuktaḥ tataḥ paśyati yat param
manaḥ manasi saṃdhāya paśyati ātmānam ātmani
58. saḥ sarvadoṣanirmuktaḥ tataḥ yat param paśyati
manaḥ manasi saṃdhāya ātmānam ātmani paśyati
58. Liberated from all faults, he then perceives that which is supreme. Having concentrated his mind (manas) within the self, he perceives the true self (ātman) within the supreme Self (ātman).

Words meanings summery:

(Scroll down for elaborated words morphology)

  • सः (saḥ) - he, that person
  • सर्वदोषनिर्मुक्तः (sarvadoṣanirmuktaḥ) - liberated from all faults/defects
  • ततः (tataḥ) - then, subsequently (then, thence, therefore)
  • पश्यति (paśyati) - he sees, perceives
  • यत् (yat) - which, that which
  • परम् (param) - the supreme reality or ultimate truth (supreme, highest)
  • मनः (manaḥ) - the individual mind (manas) (mind, intellect)
  • मनसि (manasi) - within the (individual) mind itself (in the mind)
  • संधाय (saṁdhāya) - having concentrated or focused (having placed, having fixed, having united)
  • पश्यति (paśyati) - he sees, perceives
  • आत्मानम् (ātmānam) - the individual self (ātman) (the Self, the soul)
  • आत्मनि (ātmani) - within the Supreme Self (ātman) or the core of one's being (in the Self, in the soul)

Words meanings and morphology

सः (saḥ) - he, that person
(pronoun)
Nominative, masculine, singular of tad
tad - that, he, she, it
demonstrative pronoun
Note: Restored sandhi form of 'sa'.
सर्वदोषनिर्मुक्तः (sarvadoṣanirmuktaḥ) - liberated from all faults/defects
(adjective)
Nominative, masculine, singular of sarvadoṣanirmukta
sarvadoṣanirmukta - freed from all faults or impurities
Past Passive Participle as adjective
compound of sarva (all) + doṣa (fault) + nirmukta (liberated)
Compound type : tatpuruṣa (sarva+doṣa+nirmukta)
  • sarva – all, every, whole
    pronoun/adjective (masculine/neuter)
  • doṣa – fault, defect, blemish, sin
    noun (masculine)
    from root duṣ- "to be corrupt"
    Root: duṣ (class 4)
  • nirmukta – liberated, released, freed
    adjective (masculine)
    Past Passive Participle
    from root muc- "to release" with prefix nir-
    Prefix: nir
    Root: muc (class 6)
Note: Qualifies 'saḥ'.
ततः (tataḥ) - then, subsequently (then, thence, therefore)
(indeclinable)
adverb derived from 'tad'
Note: Indicates sequence of actions.
पश्यति (paśyati) - he sees, perceives
(verb)
3rd person , singular, active, present (laṭ) of dṛś
present active
Class 4 verb (div-ādi), irregular root dṛś which takes 'paśya' stem in present tense.
Root: dṛś (class 1)
Note: The subject is 'saḥ'.
यत् (yat) - which, that which
(pronoun)
Accusative, neuter, singular of yad
yad - who, which, what, that
relative pronoun
Note: Object of the first 'paśyati'.
परम् (param) - the supreme reality or ultimate truth (supreme, highest)
(adjective)
Accusative, neuter, singular of para
para - supreme, highest, ultimate, distant, other
Note: Qualifies 'yat'.
मनः (manaḥ) - the individual mind (manas) (mind, intellect)
(noun)
Accusative, neuter, singular of manas
manas - mind, intellect, internal organ, heart
from root man- "to think"
Root: man (class 4)
Note: Object of 'saṃdhāya'.
मनसि (manasi) - within the (individual) mind itself (in the mind)
(noun)
Locative, neuter, singular of manas
manas - mind, intellect, internal organ, heart
from root man- "to think"
Root: man (class 4)
Note: Location for fixing the mind.
संधाय (saṁdhāya) - having concentrated or focused (having placed, having fixed, having united)
(indeclinable)
Absolutive (Gerund)
from root dhā- "to place" with prefix sam-
Prefix: sam
Root: dhā (class 3)
पश्यति (paśyati) - he sees, perceives
(verb)
3rd person , singular, active, present (laṭ) of dṛś
present active
Class 4 verb (div-ādi), irregular root dṛś which takes 'paśya' stem in present tense.
Root: dṛś (class 1)
Note: The subject is 'saḥ'.
आत्मानम् (ātmānam) - the individual self (ātman) (the Self, the soul)
(noun)
Accusative, masculine, singular of ātman
ātman - self, soul, spirit, the individual soul, the Supreme Soul
from root at- "to breathe, move"
Root: at (class 1)
Note: Refers to the individual Self.
आत्मनि (ātmani) - within the Supreme Self (ātman) or the core of one's being (in the Self, in the soul)
(noun)
Locative, masculine, singular of ātman
ātman - self, soul, spirit, the individual soul, the Supreme Soul
from root at- "to breathe, move"
Root: at (class 1)
Note: Refers to the ultimate Self or the innermost being, the locus of perception.