महाभारतः
mahābhārataḥ
-
book-13, chapter-153, verse-50
ब्राह्मणाश्चैव ते नित्यं प्राज्ञाश्चैव विशेषतः ।
आचार्या ऋत्विजश्चैव पूजनीया नराधिप ॥५०॥
आचार्या ऋत्विजश्चैव पूजनीया नराधिप ॥५०॥
50. brāhmaṇāścaiva te nityaṁ prājñāścaiva viśeṣataḥ ,
ācāryā ṛtvijaścaiva pūjanīyā narādhipa.
ācāryā ṛtvijaścaiva pūjanīyā narādhipa.
50.
brāhmaṇāḥ ca eva te nityaṃ prājñāḥ ca eva viśeṣataḥ
ācāryāḥ ṛtvijaḥ ca eva pūjanīyāḥ narādhipa
ācāryāḥ ṛtvijaḥ ca eva pūjanīyāḥ narādhipa
50.
narādhipa te brāhmaṇāḥ ca eva nityaṃ prājñāḥ ca
eva viśeṣataḥ ācāryāḥ ṛtvijaḥ ca eva pūjanīyāḥ
eva viśeṣataḥ ācāryāḥ ṛtvijaḥ ca eva pūjanīyāḥ
50.
O Lord of men, those brahmins, and indeed especially the wise ones, as well as the teachers and (Vedic) priests, are always to be honored.
Words meanings summery:
(Scroll down for elaborated words morphology)
- ब्राह्मणाः (brāhmaṇāḥ) - Brahmins
- च (ca) - and
- एव (eva) - indeed, also
- ते (te) - they, those
- नित्यं (nityaṁ) - always, constantly
- प्राज्ञाः (prājñāḥ) - wise ones, intelligent people
- च (ca) - and
- एव (eva) - indeed, also
- विशेषतः (viśeṣataḥ) - especially, particularly
- आचार्याः (ācāryāḥ) - teachers, preceptors
- ऋत्विजः (ṛtvijaḥ) - Vedic priests, officiants of a ritual (yajña)
- च (ca) - and
- एव (eva) - indeed, also
- पूजनीयाः (pūjanīyāḥ) - are to be honored, venerable
- नराधिप (narādhipa) - O King, O lord of men
Words meanings and morphology
ब्राह्मणाः (brāhmaṇāḥ) - Brahmins
(noun)
Nominative, masculine, plural of brāhmaṇa
brāhmaṇa - a Brahmin, belonging to or related to Brahman
Root: bṛh (class 1)
च (ca) - and
(indeclinable)
एव (eva) - indeed, also
(indeclinable)
ते (te) - they, those
(pronoun)
Nominative, masculine, plural of tad
tad - that, he, she, it
नित्यं (nityaṁ) - always, constantly
(indeclinable)
प्राज्ञाः (prājñāḥ) - wise ones, intelligent people
(adjective)
Nominative, masculine, plural of prājña
prājña - wise, discerning, intelligent, knowing
Prefix: pra
Root: jñā (class 9)
च (ca) - and
(indeclinable)
एव (eva) - indeed, also
(indeclinable)
विशेषतः (viśeṣataḥ) - especially, particularly
(indeclinable)
Derived from viśeṣa (distinction) with suffix -tas
आचार्याः (ācāryāḥ) - teachers, preceptors
(noun)
Nominative, masculine, plural of ācārya
ācārya - teacher, preceptor, spiritual guide
Prefix: ā
Root: car (class 1)
ऋत्विजः (ṛtvijaḥ) - Vedic priests, officiants of a ritual (yajña)
(noun)
Nominative, masculine, plural of ṛtvij
ṛtvij - Vedic priest, officiant at a Vedic ritual (yajña)
Root: yaj (class 1)
च (ca) - and
(indeclinable)
एव (eva) - indeed, also
(indeclinable)
पूजनीयाः (pūjanīyāḥ) - are to be honored, venerable
(adjective)
Nominative, masculine, plural of pūjanīya
pūjanīya - to be worshipped, to be honored, venerable
Gerundive (Future Passive Participle)
Derived from the root √pūj (to honor, to worship), using the suffix -anīya
Root: pūj (class 10)
नराधिप (narādhipa) - O King, O lord of men
(noun)
Vocative, masculine, singular of narādhipa
narādhipa - king, lord of men
Compound type : tatpuruṣa (nara+adhipa)
- nara – man, human being
noun (masculine) - adhipa – lord, ruler, master
noun (masculine)
Prefix: adhi
Root: pā (class 2)