Skip to content
אתר זה לא תומך בגרסאות ישנות של אינטרנט אקספלורר
מומלץ להשתמש בדפדפן גוגל כרום או פיירפוקס מוזילה
(או באינטרנט אקספלורר / edge עדכני)
Enjoy Learning Sanskrit tips, tools, resources and more...
13,153

महाभारतः       mahābhārataḥ - book-13, chapter-153, verse-36

वैशंपायन उवाच ।
एतावदुक्त्वा वचनं धृतराष्ट्रं मनीषिणम् ।
वासुदेवं महाबाहुमभ्यभाषत कौरवः ॥३६॥
36. vaiśaṁpāyana uvāca ,
etāvaduktvā vacanaṁ dhṛtarāṣṭraṁ manīṣiṇam ,
vāsudevaṁ mahābāhumabhyabhāṣata kauravaḥ.
36. vaiśaṃpāyanaḥ uvāca etāvat uktvā vacanam dhṛtarāṣṭram
manīṣiṇam vāsudevam mahābāhum abhyabhāṣata kauravaḥ
36. vaiśaṃpāyanaḥ uvāca dhṛtarāṣṭram manīṣiṇam etāvat
vacanam uktvā kauravaḥ mahābāhum vāsudevam abhyabhāṣata
36. Vaiśaṃpāyana said: Having spoken these words to the wise Dhṛtarāṣṭra, the Kuru (Dhṛtarāṣṭra) then addressed Vāsudeva, the mighty-armed (Krishna).

Words meanings summery:

(Scroll down for elaborated words morphology)

  • वैशंपायनः (vaiśaṁpāyanaḥ) - Vaiśaṃpāyana (name of the sage narrating the Mahabharata) (Vaiśaṃpāyana)
  • उवाच (uvāca) - said, spoke
  • एतावत् (etāvat) - this much (referring to the preceding words) (so much, this much, thus)
  • उक्त्वा (uktvā) - having said, having spoken
  • वचनम् (vacanam) - word, speech, statement
  • धृतराष्ट्रम् (dhṛtarāṣṭram) - Dhṛtarāṣṭra
  • मनीषिणम् (manīṣiṇam) - the wise one (referring to Dhṛtarāṣṭra) (wise, sagacious, intelligent)
  • वासुदेवम् (vāsudevam) - Vāsudeva (an epithet for Krishna, son of Vasudeva) (Vāsudeva)
  • महाबाहुम् (mahābāhum) - mighty-armed (an epithet for Krishna) (mighty-armed, strong-armed)
  • अभ्यभाषत (abhyabhāṣata) - addressed, spoke to
  • कौरवः (kauravaḥ) - Dhṛtarāṣṭra, as a descendant of Kuru (descendant of Kuru, a Kuru)

Words meanings and morphology

वैशंपायनः (vaiśaṁpāyanaḥ) - Vaiśaṃpāyana (name of the sage narrating the Mahabharata) (Vaiśaṃpāyana)
(proper noun)
Nominative, masculine, singular of vaiśaṃpāyana
vaiśaṁpāyana - Vaiśaṃpāyana (a sage, disciple of Vyasa, narrator of the Mahābhārata)
उवाच (uvāca) - said, spoke
(verb)
3rd person , singular, active, perfect indicative (lit) of vac
Perfect Active Indicative
3rd person singular, perfect tense, active voice (from root vac, class 2)
Root: vac (class 2)
एतावत् (etāvat) - this much (referring to the preceding words) (so much, this much, thus)
(indeclinable)
उक्त्वा (uktvā) - having said, having spoken
(indeclinable)
Absolutive (Gerund)
Absolutive form from root vac
Root: vac (class 2)
वचनम् (vacanam) - word, speech, statement
(noun)
Accusative, neuter, singular of vacana
vacana - word, speech, statement, saying
Root: vac (class 2)
धृतराष्ट्रम् (dhṛtarāṣṭram) - Dhṛtarāṣṭra
(proper noun)
Accusative, masculine, singular of dhṛtarāṣṭra
dhṛtarāṣṭra - Dhṛtarāṣṭra (name of the blind king, father of the Kauravas)
मनीषिणम् (manīṣiṇam) - the wise one (referring to Dhṛtarāṣṭra) (wise, sagacious, intelligent)
(adjective)
Accusative, masculine, singular of manīṣin
manīṣin - wise, sagacious, intelligent, thoughtful
वासुदेवम् (vāsudevam) - Vāsudeva (an epithet for Krishna, son of Vasudeva) (Vāsudeva)
(proper noun)
Accusative, masculine, singular of vāsudeva
vāsudeva - Vāsudeva (son of Vasudeva, an epithet for Krishna)
महाबाहुम् (mahābāhum) - mighty-armed (an epithet for Krishna) (mighty-armed, strong-armed)
(adjective)
Accusative, masculine, singular of mahābāhu
mahābāhu - mighty-armed, strong-armed
Compound type : bahuvrihi (mahā+bāhu)
  • mahā – great, large, mighty
    adjective
  • bāhu – arm
    noun (masculine)
अभ्यभाषत (abhyabhāṣata) - addressed, spoke to
(verb)
3rd person , singular, middle, imperfect indicative (laṅ) of bhāṣ
Imperfect Middle Indicative
3rd person singular, imperfect tense, middle voice (from root bhāṣ with prefix abhi)
Prefix: abhi
Root: bhāṣ (class 1)
कौरवः (kauravaḥ) - Dhṛtarāṣṭra, as a descendant of Kuru (descendant of Kuru, a Kuru)
(proper noun)
Nominative, masculine, singular of kaurava
kaurava - descendant of Kuru, a member of the Kuru dynasty