Skip to content
אתר זה לא תומך בגרסאות ישנות של אינטרנט אקספלורר
מומלץ להשתמש בדפדפן גוגל כרום או פיירפוקס מוזילה
(או באינטרנט אקספלורר / edge עדכני)
Enjoy Learning Sanskrit tips, tools, resources and more...
13,153

महाभारतः       mahābhārataḥ - book-13, chapter-153, verse-35

तव पुत्रा दुरात्मानः क्रोधलोभपरायणाः ।
ईर्ष्याभिभूता दुर्वृत्तास्तान्न शोचितुमर्हसि ॥३५॥
35. tava putrā durātmānaḥ krodhalobhaparāyaṇāḥ ,
īrṣyābhibhūtā durvṛttāstānna śocitumarhasi.
35. tava putrāḥ durātmānaḥ krodhalobhaparāyaṇāḥ
īrṣyābhibhūtāḥ durvṛttāḥ tān na śocitum arhasi
35. tava putrāḥ durātmānaḥ krodhalobhaparāyaṇāḥ
īrṣyābhibhūtāḥ durvṛttāḥ tān śocitum na arhasi
35. Your sons are evil-minded (ātman), given over to anger and greed, overcome by envy, and ill-behaved. You should not grieve for them.

Words meanings summery:

(Scroll down for elaborated words morphology)

  • तव (tava) - your, of you
  • पुत्राः (putrāḥ) - sons, children
  • दुरात्मानः (durātmānaḥ) - evil-minded, referring to Dhṛtarāṣṭra's sons (evil-minded, wicked, base)
  • क्रोधलोभपरायणाः (krodhalobhaparāyaṇāḥ) - devoted to anger and greed, given over to anger and greed
  • ईर्ष्याभिभूताः (īrṣyābhibhūtāḥ) - overcome by envy, afflicted by jealousy
  • दुर्वृत्ताः (durvṛttāḥ) - ill-behaved, wicked, depraved
  • तान् (tān) - them, those
  • (na) - not, no
  • शोचितुम् (śocitum) - to grieve, to mourn
  • अर्हसि (arhasi) - you should, you ought, you deserve

Words meanings and morphology

तव (tava) - your, of you
(pronoun)
Genitive, singular of yuṣmad
yuṣmad - you
पुत्राः (putrāḥ) - sons, children
(noun)
Nominative, masculine, plural of putra
putra - son, child
दुरात्मानः (durātmānaḥ) - evil-minded, referring to Dhṛtarāṣṭra's sons (evil-minded, wicked, base)
(adjective)
Nominative, masculine, plural of durātman
durātman - evil-minded, wicked, base, vile
Compound type : bahuvrihi (dura+ātman)
  • dura – bad, difficult, ill
    indeclinable
  • ātman – self, soul, spirit, essence
    noun (masculine)
क्रोधलोभपरायणाः (krodhalobhaparāyaṇāḥ) - devoted to anger and greed, given over to anger and greed
(adjective)
Nominative, masculine, plural of krodhalobhaparāyaṇa
krodhalobhaparāyaṇa - devoted to anger and greed, intent on anger and greed
Compound type : tatpurusha (krodha+lobha+parāyaṇa)
  • krodha – anger, wrath
    noun (masculine)
    Root: krus (class 1)
  • lobha – greed, covetousness, desire
    noun (masculine)
    Root: lubh (class 4)
  • parāyaṇa – chief aim, highest goal; devoted to, intent on
    adjective (masculine)
    Prefix: parā
ईर्ष्याभिभूताः (īrṣyābhibhūtāḥ) - overcome by envy, afflicted by jealousy
(adjective)
Nominative, masculine, plural of īrṣyābhibhūta
īrṣyābhibhūta - overcome by envy, afflicted by jealousy
Compound type : tatpurusha (īrṣyā+abhibhūta)
  • īrṣyā – envy, jealousy
    noun (feminine)
  • abhibhūta – overcome, defeated, conquered
    adjective (masculine)
    Past Passive Participle
    from root bhū with prefix abhi
    Prefix: abhi
    Root: bhū (class 1)
दुर्वृत्ताः (durvṛttāḥ) - ill-behaved, wicked, depraved
(adjective)
Nominative, masculine, plural of durvṛtta
durvṛtta - ill-behaved, wicked, depraved
Compound type : bahuvrihi (dura+vṛtta)
  • dura – bad, difficult, ill
    indeclinable
  • vṛtta – conduct, behavior, occurrence; past participle of vṛt 'to be, to exist'
    noun (neuter)
    Past Passive Participle
    from root vṛt
    Root: vṛt (class 1)
तान् (tān) - them, those
(pronoun)
Accusative, masculine, plural of tad
tad - that, those
(na) - not, no
(indeclinable)
शोचितुम् (śocitum) - to grieve, to mourn
(indeclinable)
Infinitive
Infinitive form of root śuc
Root: śuc (class 1)
अर्हसि (arhasi) - you should, you ought, you deserve
(verb)
2nd person , singular, active, present indicative (laṭ) of arh
Present Active Indicative
2nd person singular, present tense, active voice
Root: arh (class 1)