महाभारतः
mahābhārataḥ
-
book-13, chapter-153, verse-39
उक्तवानस्मि दुर्बुद्धिं मन्दं दुर्योधनं पुरा ।
यतः कृष्णस्ततो धर्मो यतो धर्मस्ततो जयः ॥३९॥
यतः कृष्णस्ततो धर्मो यतो धर्मस्ततो जयः ॥३९॥
39. uktavānasmi durbuddhiṁ mandaṁ duryodhanaṁ purā ,
yataḥ kṛṣṇastato dharmo yato dharmastato jayaḥ.
yataḥ kṛṣṇastato dharmo yato dharmastato jayaḥ.
39.
uktavān asmi durbuddhim mandam duryodhanam purā
yataḥ kṛṣṇaḥ tataḥ dharmaḥ yataḥ dharmaḥ tataḥ jayaḥ
yataḥ kṛṣṇaḥ tataḥ dharmaḥ yataḥ dharmaḥ tataḥ jayaḥ
39.
purā aham durbuddhim mandam duryodhanam uktavān asmi
yataḥ kṛṣṇaḥ tataḥ dharmaḥ yataḥ dharmaḥ tataḥ jayaḥ
yataḥ kṛṣṇaḥ tataḥ dharmaḥ yataḥ dharmaḥ tataḥ jayaḥ
39.
Formerly, I told the evil-minded, foolish Duryodhana, 'Where Kṛṣṇa is, there is natural law (dharma); where natural law (dharma) is, there is victory.'
Words meanings summery:
(Scroll down for elaborated words morphology)
- उक्तवान् (uktavān) - one who has said (referring to the speaker, Dhṛtarāṣṭra) (one who has spoken, said)
- अस्मि (asmi) - I am
- दुर्बुद्धिम् (durbuddhim) - the evil-minded one, Duryodhana (evil-minded, foolish)
- मन्दम् (mandam) - the foolish one, Duryodhana (slow, dull, foolish)
- दुर्योधनम् (duryodhanam) - Duryodhana (Duryodhana (name of a character))
- पुरा (purā) - formerly (formerly, previously, in ancient times)
- यतः (yataḥ) - where (from whom, from where, wherefore, because)
- कृष्णः (kṛṣṇaḥ) - Kṛṣṇa (Kṛṣṇa (proper name), black, dark)
- ततः (tataḥ) - there (thence, then, therefore, there)
- धर्मः (dharmaḥ) - natural law (dharma) (constitution, natural law, intrinsic nature, duty, righteousness)
- यतः (yataḥ) - where (from whom, from where, wherefore, because)
- धर्मः (dharmaḥ) - natural law (dharma) (constitution, natural law, intrinsic nature, duty, righteousness)
- ततः (tataḥ) - there (thence, then, therefore, there)
- जयः (jayaḥ) - victory (victory, conquest)
Words meanings and morphology
उक्तवान् (uktavān) - one who has said (referring to the speaker, Dhṛtarāṣṭra) (one who has spoken, said)
(adjective)
Nominative, masculine, singular of uktavat
uktavat - one who has spoken, having spoken
Past Active Participle
Derived from root 'vac' (to speak) as 'ukta' (Past Passive Participle) + 'vatup' suffix.
Root: vac (class 2)
अस्मि (asmi) - I am
(verb)
1st person , singular, active, present (laṭ) of as
Present active indicative
First person singular, parasmaipada.
Root: as (class 2)
दुर्बुद्धिम् (durbuddhim) - the evil-minded one, Duryodhana (evil-minded, foolish)
(adjective)
Accusative, masculine, singular of durbuddhi
durbuddhi - evil-minded, foolish, having bad intellect
Compound of 'dur' (bad) and 'buddhi' (intellect).
Compound type : bahuvrīhi (dur+buddhi)
- dur – bad, difficult, ill
indeclinable - buddhi – intellect, understanding, mind
noun (feminine)
Root: budh (class 1)
Note: Qualifies Duryodhana.
मन्दम् (mandam) - the foolish one, Duryodhana (slow, dull, foolish)
(adjective)
Accusative, masculine, singular of manda
manda - slow, dull, foolish, weak
From root 'mand' (to be slow, dull).
Root: mand (class 1)
Note: Qualifies Duryodhana.
दुर्योधनम् (duryodhanam) - Duryodhana (Duryodhana (name of a character))
(proper noun)
Accusative, masculine, singular of duryodhana
duryodhana - Duryodhana (proper name, 'difficult to fight with')
Compound of 'dur' (difficult) and 'yodhana' (fighter/fighting).
Compound type : bahuvrīhi (dur+yodhana)
- dur – bad, difficult, ill
indeclinable - yodhana – fighting, warrior
noun (masculine)
From root 'yudh' (to fight)
Root: yudh (class 4)
Note: Object of the verb 'uktavān asmi'.
पुरा (purā) - formerly (formerly, previously, in ancient times)
(indeclinable)
यतः (yataḥ) - where (from whom, from where, wherefore, because)
(indeclinable)
From pronoun 'yad' (which, who).
कृष्णः (kṛṣṇaḥ) - Kṛṣṇa (Kṛṣṇa (proper name), black, dark)
(proper noun)
Nominative, masculine, singular of kṛṣṇa
kṛṣṇa - Kṛṣṇa, black, dark, lord
Note: Subject of the implied verb 'asti'.
ततः (tataḥ) - there (thence, then, therefore, there)
(indeclinable)
From pronoun 'tad' (that).
धर्मः (dharmaḥ) - natural law (dharma) (constitution, natural law, intrinsic nature, duty, righteousness)
(noun)
Nominative, masculine, singular of dharma
dharma - constitution, natural law, intrinsic nature, duty, righteousness, virtue, religion
From root 'dhṛ' (to uphold, sustain).
Root: dhṛ (class 1)
Note: Subject of the implied verb 'asti'.
यतः (yataḥ) - where (from whom, from where, wherefore, because)
(indeclinable)
From pronoun 'yad' (which, who).
धर्मः (dharmaḥ) - natural law (dharma) (constitution, natural law, intrinsic nature, duty, righteousness)
(noun)
Nominative, masculine, singular of dharma
dharma - constitution, natural law, intrinsic nature, duty, righteousness, virtue, religion
From root 'dhṛ' (to uphold, sustain).
Root: dhṛ (class 1)
Note: Subject of the implied verb 'asti'.
ततः (tataḥ) - there (thence, then, therefore, there)
(indeclinable)
From pronoun 'tad' (that).
जयः (jayaḥ) - victory (victory, conquest)
(noun)
Nominative, masculine, singular of jaya
jaya - victory, conquest, triumph
From root 'ji' (to conquer, win).
Root: ji (class 1)
Note: Subject of the implied verb 'asti'.