Skip to content
אתר זה לא תומך בגרסאות ישנות של אינטרנט אקספלורר
מומלץ להשתמש בדפדפן גוגל כרום או פיירפוקס מוזילה
(או באינטרנט אקספלורר / edge עדכני)
Enjoy Learning Sanskrit tips, tools, resources and more...
13,153

महाभारतः       mahābhārataḥ - book-13, chapter-153, verse-45

पितृभक्तोऽसि राजर्षे मार्कण्डेय इवापरः ।
तेन मृत्युस्तव वशे स्थितो भृत्य इवानतः ॥४५॥
45. pitṛbhakto'si rājarṣe mārkaṇḍeya ivāparaḥ ,
tena mṛtyustava vaśe sthito bhṛtya ivānataḥ.
45. pitṛbhaktaḥ asi rājarṣe mārkaṇḍeyaḥ iva aparaḥ
tena mṛtyuḥ tava vaśe sthitaḥ bhṛtyaḥ iva ānataḥ
45. O royal sage, you are devoted to your ancestors, like another Markandeya. For this reason, Death remains under your command, bowing down like a servant.

Words meanings summery:

(Scroll down for elaborated words morphology)

  • पितृभक्तः (pitṛbhaktaḥ) - devoted to one's ancestors/fathers
  • असि (asi) - you are
  • राजर्षे (rājarṣe) - O royal sage, O king-sage
  • मार्कण्डेयः (mārkaṇḍeyaḥ) - Markandeya (a sage renowned for his longevity and devotion)
  • इव (iva) - like, as, as if
  • अपरः (aparaḥ) - another, other, second
  • तेन (tena) - therefore, by that, for that reason
  • मृत्युः (mṛtyuḥ) - death
  • तव (tava) - your
  • वशे (vaśe) - in control, under command, under the power of
  • स्थितः (sthitaḥ) - standing, situated, remaining
  • भृत्यः (bhṛtyaḥ) - servant, attendant, hired laborer
  • इव (iva) - like, as, as if
  • आनतः (ānataḥ) - bowed down, submissive, obedient

Words meanings and morphology

पितृभक्तः (pitṛbhaktaḥ) - devoted to one's ancestors/fathers
(adjective)
Nominative, masculine, singular of pitṛbhakta
pitṛbhakta - devoted to fathers or ancestors
Compound type : tatpurusha (pitṛ+bhakta)
  • pitṛ – father, ancestor
    noun (masculine)
  • bhakta – devoted, loyal, attached
    adjective
    Past Passive Participle
    Past Passive Participle of the root √bhaj (to share, to worship)
    Root: bhaj (class 1)
असि (asi) - you are
(verb)
2nd person , singular, active, present (laṭ) of √as
Present tense form of √as
Root: as (class 2)
राजर्षे (rājarṣe) - O royal sage, O king-sage
(noun)
Vocative, masculine, singular of rājarṣi
rājarṣi - royal sage, a king who is also a sage
Compound type : tatpurusha (rājan+ṛṣi)
  • rājan – king, ruler
    noun (masculine)
  • ṛṣi – sage, seer, inspired poet
    noun (masculine)
मार्कण्डेयः (mārkaṇḍeyaḥ) - Markandeya (a sage renowned for his longevity and devotion)
(proper noun)
Nominative, masculine, singular of mārkaṇḍeya
mārkaṇḍeya - Markandeya, a sage famed for his great age and devotion to Shiva and Vishnu
इव (iva) - like, as, as if
(indeclinable)
अपरः (aparaḥ) - another, other, second
(adjective)
Nominative, masculine, singular of apara
apara - other, another, second, inferior
तेन (tena) - therefore, by that, for that reason
(pronoun)
Instrumental, masculine, singular of tad
tad - that, he, she, it
मृत्युः (mṛtyuḥ) - death
(noun)
Nominative, masculine, singular of mṛtyu
mṛtyu - death, demise, the god of death
तव (tava) - your
(pronoun)
Genitive, singular of tvam
tvam - you (singular)
वशे (vaśe) - in control, under command, under the power of
(noun)
Locative, masculine, singular of vaśa
vaśa - will, power, control, authority
स्थितः (sthitaḥ) - standing, situated, remaining
(adjective)
Nominative, masculine, singular of sthita
sthita - stood, stayed, situated, existing
Past Passive Participle
Past Passive Participle of the root √sthā (to stand)
Root: sthā (class 1)
भृत्यः (bhṛtyaḥ) - servant, attendant, hired laborer
(noun)
Nominative, masculine, singular of bhṛtya
bhṛtya - servant, dependant, wage-earner
इव (iva) - like, as, as if
(indeclinable)
आनतः (ānataḥ) - bowed down, submissive, obedient
(adjective)
Nominative, masculine, singular of ānata
ānata - bowed down, bent, submissive, humbled
Past Passive Participle
Past Passive Participle of the root √nam (to bend, bow) with prefix ā-
Prefix: ā
Root: nam (class 1)