Skip to content
אתר זה לא תומך בגרסאות ישנות של אינטרנט אקספלורר
מומלץ להשתמש בדפדפן גוגל כרום או פיירפוקס מוזילה
(או באינטרנט אקספלורר / edge עדכני)
Enjoy Learning Sanskrit tips, tools, resources and more...
13,128

महाभारतः       mahābhārataḥ - book-13, chapter-128, verse-28

उमोवाच ।
भगवन्संशयं पृष्टस्तं मे व्याख्यातुमर्हसि ।
चातुर्वर्ण्यस्य यो धर्मः स्वे स्वे वर्णे गुणावहः ॥२८॥
28. umovāca ,
bhagavansaṁśayaṁ pṛṣṭastaṁ me vyākhyātumarhasi ,
cāturvarṇyasya yo dharmaḥ sve sve varṇe guṇāvahaḥ.
28. umā uvāca bhagavan saṃśayam pṛṣṭaḥ tam me vyākhyātum
arhasi cāturvarṇyasya yaḥ dharmaḥ sve sve varṇe guṇā-vahaḥ
28. umā uvāca bhagavan tam pṛṣṭaḥ saṃśayam me vyākhyātum
arhasi yaḥ cāturvarṇyasya dharmaḥ sve sve varṇe guṇā-vahaḥ
28. Umā spoke: 'O venerable one, I have asked a doubt; you ought to explain to me which constitution (dharma) of the four social classes (varṇas) is beneficial for each respective class.'

Words meanings summery:

(Scroll down for elaborated words morphology)

  • उमा (umā) - Umā (name of goddess)
  • उवाच (uvāca) - spoke, said
  • भगवन् (bhagavan) - O venerable one, O divine one
  • संशयम् (saṁśayam) - a doubt, a question
  • पृष्टः (pṛṣṭaḥ) - (by me) asked (asked, questioned)
  • तम् (tam) - that (doubt)
  • मे (me) - to me (to me, my)
  • व्याख्यातुम् (vyākhyātum) - to explain, to expound
  • अर्हसि (arhasi) - you ought, you are able
  • चातुर्वर्ण्यस्य (cāturvarṇyasya) - of the four social classes (varṇas) (of the four social classes)
  • यः (yaḥ) - which, who
  • धर्मः (dharmaḥ) - constitution (dharma) (natural law, constitution, duty, righteousness)
  • स्वे स्वे (sve sve) - in each respective (class)
  • वर्णे (varṇe) - in the class (social class)
  • गुणा-वहः (guṇā-vahaḥ) - bringing good qualities, beneficial, meritorious

Words meanings and morphology

उमा (umā) - Umā (name of goddess)
(proper noun)
Nominative, feminine, singular of umā
umā - Umā, a name of Pārvatī
उवाच (uvāca) - spoke, said
(verb)
3rd person , singular, active, perfect (lit) of uvāca
Root: √vac (class 2)
भगवन् (bhagavan) - O venerable one, O divine one
(adjective)
Vocative, masculine, singular of bhagavat
bhagavat - venerable, divine, glorious, fortunate
संशयम् (saṁśayam) - a doubt, a question
(noun)
Accusative, masculine, singular of saṃśaya
saṁśaya - doubt, uncertainty, question
verbal noun
derived from sam-√śī
Prefix: sam
Root: √śī (class 2)
पृष्टः (pṛṣṭaḥ) - (by me) asked (asked, questioned)
(verbal derivative)
तम् (tam) - that (doubt)
(pronoun)
Accusative, masculine, singular of tad
tad - that, it
मे (me) - to me (to me, my)
(pronoun)
Dative, singular of asmad
asmad - I, me
व्याख्यातुम् (vyākhyātum) - to explain, to expound
(verbal derivative)
अर्हसि (arhasi) - you ought, you are able
(verb)
2nd person , singular, active, present (laṭ) of arh
Root: √arh (class 1)
चातुर्वर्ण्यस्य (cāturvarṇyasya) - of the four social classes (varṇas) (of the four social classes)
(noun)
Genitive, neuter, singular of cāturvarṇya
cāturvarṇya - the system of four social classes, the four social classes
derived from caturvarṇa + ṣyaK (तस्य भावस्तलतलो: 5.1.119)
Compound type : tatpurusha (catur+varṇa)
  • catur – four
    numeral
  • varṇa – social class, color, quality
    noun (masculine)
यः (yaḥ) - which, who
(pronoun)
Nominative, masculine, singular of yad
yad - which, what
धर्मः (dharmaḥ) - constitution (dharma) (natural law, constitution, duty, righteousness)
(noun)
Nominative, masculine, singular of dharma
dharma - natural law, constitution, duty, righteousness, intrinsic nature
Root: √dhṛ (class 1)
स्वे स्वे (sve sve) - in each respective (class)
(adjective)
Locative, masculine, singular of sva
sva - one's own, respective
Note: Repetition for emphasis: 'each and every'
वर्णे (varṇe) - in the class (social class)
(noun)
Locative, masculine, singular of varṇa
varṇa - color, outward appearance, social class, caste
गुणा-वहः (guṇā-vahaḥ) - bringing good qualities, beneficial, meritorious
(adjective)
Nominative, masculine, singular of guṇā-vaha
guṇā-vaha - bringing good qualities, beneficial, meritorious, productive of merit
Compound type : tatpurusha (guṇa+vaha)
  • guṇa – quality, virtue, excellence
    noun (masculine)
  • vaha – carrying, bringing, conveying (often as a suffix)
    adjective
    derived from √vah
    Root: √vah (class 1)