Skip to content
אתר זה לא תומך בגרסאות ישנות של אינטרנט אקספלורר
מומלץ להשתמש בדפדפן גוגל כרום או פיירפוקס מוזילה
(או באינטרנט אקספלורר / edge עדכני)
Enjoy Learning Sanskrit tips, tools, resources and more...
13,128

महाभारतः       mahābhārataḥ - book-13, chapter-128, verse-2

साभ्यगच्छत मां देवि रूपेणाप्रतिमा भुवि ।
प्रदक्षिणं लोभयन्ती मां शुभे रुचिरानना ॥२॥
2. sābhyagacchata māṁ devi rūpeṇāpratimā bhuvi ,
pradakṣiṇaṁ lobhayantī māṁ śubhe rucirānanā.
2. sā abhyagacchata mām devi rūpeṇa apratimā bhuvi
pradakṣiṇam lobhayantī mām śubhe rucirānanā
2. O goddess, she approached me with a form unequalled on earth, enticing me by circumambulating me. O auspicious one with a charming face.

Words meanings summery:

(Scroll down for elaborated words morphology)

  • सा (sā) - she, that (feminine)
  • अभ्यगच्छत (abhyagacchata) - approached
  • माम् (mām) - me, to me
  • देवि (devi) - O goddess, O divine one
  • रूपेण (rūpeṇa) - by means of form, with a form, in appearance
  • अप्रतिमा (apratimā) - unequalled, peerless, incomparable
  • भुवि (bhuvi) - on earth, in the world
  • प्रदक्षिणम् (pradakṣiṇam) - circumambulation (clockwise), auspicious direction
  • लोभयन्ती (lobhayantī) - enticing, tempting, alluring
  • माम् (mām) - me, to me
  • शुभे (śubhe) - O auspicious one, O beautiful one
  • रुचिरानना (rucirānanā) - charming-faced, beautiful-faced

Words meanings and morphology

सा (sā) - she, that (feminine)
(pronoun)
Nominative, feminine, singular of tad
tad - that, she, he, it
अभ्यगच्छत (abhyagacchata) - approached
(verb)
3rd person , singular, active, past imperfect (laṅ) of abhyagaccha
Imperfect
Root 'gam' with prefixes 'abhi-' and 'ā-'. Implies movement towards.
Prefixes: abhi+ā
Root: gam (class 1)
माम् (mām) - me, to me
(pronoun)
Accusative, singular of aham
aham - I
देवि (devi) - O goddess, O divine one
(noun)
Vocative, feminine, singular of devī
devī - goddess, divine woman
रूपेण (rūpeṇa) - by means of form, with a form, in appearance
(noun)
Instrumental, neuter, singular of rūpa
rūpa - form, shape, appearance, beauty
अप्रतिमा (apratimā) - unequalled, peerless, incomparable
(adjective)
Nominative, feminine, singular of apratima
apratima - unequalled, peerless, incomparable
Derived from 'pratimā' (comparison, image) with negative prefix 'a-'.
Compound type : nañ-tatpuruṣa (a+pratimā)
  • a – not, non-
    indeclinable
  • pratimā – comparison, image, likeness
    noun (feminine)
भुवि (bhuvi) - on earth, in the world
(noun)
Locative, feminine, singular of bhū
bhū - earth, ground, land
प्रदक्षिणम् (pradakṣiṇam) - circumambulation (clockwise), auspicious direction
(noun)
Accusative, neuter, singular of pradakṣiṇa
pradakṣiṇa - right-handed, southern, auspicious, circumambulation
Derived from 'pra-' (forward) and 'dakṣiṇa' (right, south).
Note: Used here adverbially, meaning 'while circumambulating' or 'in the manner of circumambulation'.
लोभयन्ती (lobhayantī) - enticing, tempting, alluring
(adjective)
Nominative, feminine, singular of lobhayat
lubh - to desire, covet; (causative) to entice, tempt
Present Active Participle (Causative)
From the causative stem 'lobhayati' of root 'lubh', forming a present participle.
Root: lubh (class 4)
Note: Acts as an adjective modifying 'sā'.
माम् (mām) - me, to me
(pronoun)
Accusative, singular of aham
aham - I
शुभे (śubhe) - O auspicious one, O beautiful one
(adjective)
Vocative, feminine, singular of śubhā
śubhā - auspicious, beautiful, bright, graceful
रुचिरानना (rucirānanā) - charming-faced, beautiful-faced
(adjective)
Nominative, feminine, singular of rucirānana
rucirānana - charming-faced, beautiful-faced
Compound adjective describing someone with a charming face.
Compound type : bahuvrīhi (rucira+ānana)
  • rucira – charming, beautiful, radiant
    adjective
  • ānana – face, mouth
    noun (neuter)