Skip to content
אתר זה לא תומך בגרסאות ישנות של אינטרנט אקספלורר
מומלץ להשתמש בדפדפן גוגל כרום או פיירפוקס מוזילה
(או באינטרנט אקספלורר / edge עדכני)
Enjoy Learning Sanskrit tips, tools, resources and more...
12,56

महाभारतः       mahābhārataḥ - book-12, chapter-56, verse-32

अभिशस्तमपि ह्येषां कृपायीत विशां पते ।
ब्रह्मघ्ने गुरुतल्पे च भ्रूणहत्ये तथैव च ॥३२॥
32. abhiśastamapi hyeṣāṁ kṛpāyīta viśāṁ pate ,
brahmaghne gurutalpe ca bhrūṇahatye tathaiva ca.
32. abhśastam api hi eṣām kṛpāyīta viśām pate
brahmaghne gurutalpe ca bhrūṇahatye tathā eva ca
32. viśām pate,
eṣām abhśastam api hi brahmaghne gurutalpe ca bhrūṇahatye tathā eva ca (puruṣam) kṛpāyīta.
32. O lord of the people, one should indeed show compassion even towards those among the twice-born who are accused of (crimes like) Brahminicide (brahmaghne), violating the guru's bed (gurutalpe), and feticide (bhrūṇahatye), and so forth.

Words meanings summery:

(Scroll down for elaborated words morphology)

  • अभ्शस्तम् (abhśastam) - accused (of grave offenses) (accused, denounced, slandered, cursed)
  • अपि (api) - even (towards) (even, also, though, in spite of)
  • हि (hi) - indeed (indeed, surely, for, because)
  • एषाम् (eṣām) - of these (twice-born) (of these)
  • कृपायीत (kṛpāyīta) - one should show compassion (he should show compassion, he should pity)
  • विशाम् पते (viśām pate) - O lord of the people (O lord of the people, O king)
  • ब्रह्मघ्ने (brahmaghne) - (accused of) Brahminicide (brahmaghne) (for a Brahmin killer, in the case of Brahminicide)
  • गुरुतल्पे (gurutalpe) - (accused of) violating the guru's bed (gurutalpe) (for one who violates the guru's bed, in the case of incest with guru's wife)
  • (ca) - and (and, also)
  • भ्रूणहत्ये (bhrūṇahatye) - (accused of) feticide (bhrūṇahatye) (for feticide, for the killing of an embryo/Brahmin)
  • तथा (tathā) - and likewise (thus, so, in like manner)
  • एव (eva) - indeed (only, certainly, indeed)
  • (ca) - and (and, also)

Words meanings and morphology

अभ्शस्तम् (abhśastam) - accused (of grave offenses) (accused, denounced, slandered, cursed)
(adjective)
Accusative, masculine, singular of abhiśasta
abhiśasta - accused, denounced, slandered, cursed, charged with a crime
Past Passive Participle
From prefix 'abhi' + root 'śaṃs' (to praise, declare, denounce) with 'kta' suffix.
Prefix: abhi
Root: śaṃs (class 1)
Note: Qualifies an implied 'person'.
अपि (api) - even (towards) (even, also, though, in spite of)
(indeclinable)
हि (hi) - indeed (indeed, surely, for, because)
(indeclinable)
Emphatic particle.
एषाम् (eṣām) - of these (twice-born) (of these)
(pronoun)
Genitive, masculine, plural of idam
idam - this, these
Demonstrative pronoun.
कृपायीत (kṛpāyīta) - one should show compassion (he should show compassion, he should pity)
(verb)
3rd person , singular, middle, optative (vidhi-liṅ) of kṛpāy
Optative Mood, Ātmanepada
Denominative verb from 'kṛpā' (compassion), root 'kṛp' (to pity) in 'vidhi-liṅ'.
Root: kṛp (class 1)
Note: Implied subject is the king ('viśām pate').
विशाम् पते (viśām pate) - O lord of the people (O lord of the people, O king)
(noun)
Vocative, masculine, singular of viśāmpati
viśāmpati - lord of the people, king, ruler
Tatpuruṣa compound (viśām patiḥ).
Compound type : Tatpuruṣa (viś+pati)
  • viś – people, subjects, community
    noun (feminine)
  • pati – lord, master, husband, ruler
    noun (masculine)
Note: Addresses the king.
ब्रह्मघ्ने (brahmaghne) - (accused of) Brahminicide (brahmaghne) (for a Brahmin killer, in the case of Brahminicide)
(noun)
Locative, masculine, singular of brahmaghan
brahmaghan - Brahmin killer, murderer of a Brahmin
Agent Noun
Compound of 'brahman' (Brahmin) and 'han' (killer).
Compound type : Tatpuruṣa (brahman+han)
  • brahman – Brahmin, sacred knowledge, sacred word, the absolute (brahman)
    noun (neuter)
    From root 'bṛh' (to grow, swell).
    Root: bṛh (class 1)
  • han – slayer, killer, destroyer
    agent noun (masculine)
    Agent Noun
    From root 'han' (to strike, kill) with 'kvip' suffix.
    Root: han (class 2)
Note: Indicates the type of accusation or the condition under which compassion is shown.
गुरुतल्पे (gurutalpe) - (accused of) violating the guru's bed (gurutalpe) (for one who violates the guru's bed, in the case of incest with guru's wife)
(noun)
Locative, masculine, singular of gurutalpa
gurutalpa - guru's bed, wife of a guru, crime of violating the guru's bed (incest)
Tatpuruṣa compound ('guroḥ talpaḥ' - guru's bed/wife). Refers to the grave sin.
Compound type : Tatpuruṣa (guru+talpa)
  • guru – teacher, preceptor, heavy, venerable
    noun (masculine)
  • talpa – bed, couch, wife
    noun (masculine)
(ca) - and (and, also)
(indeclinable)
Conjunction.
भ्रूणहत्ये (bhrūṇahatye) - (accused of) feticide (bhrūṇahatye) (for feticide, for the killing of an embryo/Brahmin)
(noun)
Locative, feminine, singular of bhrūṇahatya
bhrūṇahatya - feticide, the killing of an embryo, the killing of a Brahmin
Tatpuruṣa compound ('bhrūṇasya hatyā').
Compound type : Tatpuruṣa (bhrūṇa+hatyā)
  • bhrūṇa – embryo, fetus, a young animal, a Brahmin well-versed in the Vedas
    noun (masculine)
  • hatyā – killing, murder, slaughter
    noun (feminine)
    From root 'han' (to strike, kill) with 'kyap' suffix.
    Root: han (class 2)
तथा (tathā) - and likewise (thus, so, in like manner)
(indeclinable)
एव (eva) - indeed (only, certainly, indeed)
(indeclinable)
Emphatic particle.
(ca) - and (and, also)
(indeclinable)
Conjunction.