महाभारतः
mahābhārataḥ
-
book-12, chapter-56, verse-29
उद्यम्य शस्त्रमायान्तमपि वेदान्तगं रणे ।
निगृह्णीयात्स्वधर्मेण धर्मापेक्षी नरेश्वरः ॥२९॥
निगृह्णीयात्स्वधर्मेण धर्मापेक्षी नरेश्वरः ॥२९॥
29. udyamya śastramāyāntamapi vedāntagaṁ raṇe ,
nigṛhṇīyātsvadharmeṇa dharmāpekṣī nareśvaraḥ.
nigṛhṇīyātsvadharmeṇa dharmāpekṣī nareśvaraḥ.
29.
udyamya śastram āyāntam api vedāntagam raṇe
nigṛhṇīyāt svadharmeṇa dharmāpekṣī nareśvaraḥ
nigṛhṇīyāt svadharmeṇa dharmāpekṣī nareśvaraḥ
29.
dharmāpekṣī nareśvaraḥ raṇe śastram udyamya
āyāntam api vedāntagam svadharmeṇa nigṛhṇīyāt
āyāntam api vedāntagam svadharmeṇa nigṛhṇīyāt
29.
A king who upholds (natural law) dharma should, by his own (intrinsic nature) dharma, subdue even a person learned in Vedānta (vedāntagam) who approaches wielding a weapon in battle.
Words meanings summery:
(Scroll down for elaborated words morphology)
- उद्यम्य (udyamya) - having taken up (a weapon) (having raised, having taken up)
- शस्त्रम् (śastram) - weapon (weapon, instrument, implement)
- आयान्तम् (āyāntam) - approaching (the battle) (approaching, coming)
- अपि (api) - even (if) (even, also, though, in spite of)
- वेदान्तगम् (vedāntagam) - a person knowledgeable in Vedānta (one who has gone to Vedānta, one who has mastered Vedānta)
- रणे (raṇe) - in battle (in battle, in war)
- निगृह्णीयात् (nigṛhṇīyāt) - he should subdue/punish (he should restrain, he should subdue, he should punish)
- स्वधर्मेण (svadharmeṇa) - by his own (intrinsic nature) dharma (duty) (by one's own dharma, by one's own intrinsic nature/duty)
- धर्मापेक्षी (dharmāpekṣī) - a king who upholds (natural law) dharma (desirous of dharma, one who seeks dharma)
- नरेश्वरः (nareśvaraḥ) - king (king, lord of men)
Words meanings and morphology
उद्यम्य (udyamya) - having taken up (a weapon) (having raised, having taken up)
(indeclinable)
Absolutive (Gerund)
Formed with prefix 'ud' + root 'yam' + suffix 'lyaP' (y-a)
Prefix: ud
Root: yam (class 1)
शस्त्रम् (śastram) - weapon (weapon, instrument, implement)
(noun)
Accusative, neuter, singular of śastra
śastra - weapon, instrument, tool, a scripture, a hymn
From root 'śaṃs' (to praise/cut) with 'tra' suffix.
Root: śas (class 2)
आयान्तम् (āyāntam) - approaching (the battle) (approaching, coming)
(adjective)
Accusative, masculine, singular of āyānt
āyānt - approaching, coming, arriving
Present Active Participle
From prefix 'ā' + root 'yā' (to go) + 'śatṛ' suffix.
Prefix: ā
Root: yā (class 2)
Note: Qualifies an implied 'him' or 'person'.
अपि (api) - even (if) (even, also, though, in spite of)
(indeclinable)
वेदान्तगम् (vedāntagam) - a person knowledgeable in Vedānta (one who has gone to Vedānta, one who has mastered Vedānta)
(adjective)
Accusative, masculine, singular of vedāntaga
vedāntaga - one who has reached the end of the Vedas, master of Vedānta, learned in Vedānta
Compound of 'vedānta' and 'ga' (going/knowing).
Compound type : Tatpuruṣa (vedānta+ga)
- vedānta – the end of the Vedas, the Upaniṣads, the Vedānta system of philosophy
noun (masculine)
Compound of Veda and anta. - ga – going, moving, residing in, knowing, reaching
adjective (masculine)
Agent Noun/Suffix
Derived from root 'gam' with suffix 'ḍa'.
Root: gam (class 1)
Note: Qualifies an implied person.
रणे (raṇe) - in battle (in battle, in war)
(noun)
Locative, masculine, singular of raṇa
raṇa - battle, war, fight, delight
From root 'raṇ' (to rejoice/sound).
Root: raṇ (class 1)
निगृह्णीयात् (nigṛhṇīyāt) - he should subdue/punish (he should restrain, he should subdue, he should punish)
(verb)
3rd person , singular, active, optative (vidhi-liṅ) of nigrah
Optative Mood
From prefix 'ni' + root 'grah' (to seize) in the 9th class (gṛhṇāti).
Prefix: ni
Root: grah (class 9)
Note: The implied subject is 'nareśvaraḥ'.
स्वधर्मेण (svadharmeṇa) - by his own (intrinsic nature) dharma (duty) (by one's own dharma, by one's own intrinsic nature/duty)
(noun)
Instrumental, masculine, singular of svadharma
svadharma - one's own duty, one's own natural law, one's intrinsic nature, peculiar property
Tatpuruṣa compound of 'sva' (own) and 'dharma' (duty/law).
Compound type : Tatpuruṣa (sva+dharma)
- sva – own, one's own
pronoun (masculine) - dharma – righteousness, duty, natural law, intrinsic nature, virtue, constitution, law
noun (masculine)
From root 'dhṛ' (to uphold).
Root: dhṛ (class 1)
Note: Indicates the means by which the king subdues.
धर्मापेक्षी (dharmāpekṣī) - a king who upholds (natural law) dharma (desirous of dharma, one who seeks dharma)
(adjective)
Nominative, masculine, singular of dharmāpekṣin
dharmāpekṣin - desirous of dharma, looking for dharma, expecting dharma
Compound of 'dharma' and 'apekṣin' (expecting/desirous).
Compound type : Tatpuruṣa (dharma+apekṣin)
- dharma – righteousness, duty, natural law, intrinsic nature, virtue, constitution, law
noun (masculine)
From root 'dhṛ' (to uphold).
Root: dhṛ (class 1) - apekṣin – expecting, desirous of, awaiting
adjective (masculine)
Agent noun
From prefix 'apa' + root 'īkṣ' (to see) + 'ini' suffix.
Prefix: apa
Root: īkṣ (class 1)
Note: Qualifies 'nareśvaraḥ'.
नरेश्वरः (nareśvaraḥ) - king (king, lord of men)
(noun)
Nominative, masculine, singular of nareśvara
nareśvara - king, lord of men, sovereign
Tatpuruṣa compound of 'nara' (man) and 'īśvara' (lord).
Compound type : Tatpuruṣa (nara+īśvara)
- nara – man, human being
noun (masculine) - īśvara – lord, master, ruler, god
noun (masculine)
From root 'īś' (to rule) with suffix 'varaC'.
Root: īś (class 2)
Note: Subject of 'nigṛhṇīyāt'.