Skip to content
אתר זה לא תומך בגרסאות ישנות של אינטרנט אקספלורר
מומלץ להשתמש בדפדפן גוגל כרום או פיירפוקס מוזילה
(או באינטרנט אקספלורר / edge עדכני)
Enjoy Learning Sanskrit tips, tools, resources and more...
12,315

महाभारतः       mahābhārataḥ - book-12, chapter-315, verse-29

आदर्शे स्वामिव छायां पश्यस्यात्मानमात्मना ।
न्यस्यात्मनि स्वयं वेदान्बुद्ध्या समनुचिन्तय ॥२९॥
29. ādarśe svāmiva chāyāṁ paśyasyātmānamātmanā ,
nyasyātmani svayaṁ vedānbuddhyā samanucintaya.
29. ādarśe svām iva chāyām paśyasi ātmānam ātmanā
nyasya ātmani svayam vedān buddhyā samanuciṅtaya
29. ādarśe svām iva chāyām ātmanā ātmānam paśyasi
svayam ātmani vedān nyasya buddhyā samanuciṅtaya
29. Just as one sees one's own reflection in a mirror by means of one's own self (ātman), similarly, place the Vedas within your inner self (ātman) and contemplate them thoroughly with your intellect.

Words meanings summery:

(Scroll down for elaborated words morphology)

  • आदर्शे (ādarśe) - in a mirror
  • स्वाम् (svām) - own, one's own
  • इव (iva) - like, as if, similar to
  • छायाम् (chāyām) - reflection, shadow, image
  • पश्यसि (paśyasi) - you see
  • आत्मानम् (ātmānam) - the self, soul, spirit
  • आत्मना (ātmanā) - by the self, by one's own self
  • न्यस्य (nyasya) - having placed, having deposited
  • आत्मनि (ātmani) - in the self, in one's inner being
  • स्वयम् (svayam) - oneself, personally
  • वेदान् (vedān) - the Vedas (sacred texts)
  • बुद्ध्या (buddhyā) - by intellect, by understanding
  • समनुचिङ्तय (samanuciṅtaya) - contemplate thoroughly, reflect well

Words meanings and morphology

आदर्शे (ādarśe) - in a mirror
(noun)
Locative, masculine, singular of ādarśa
ādarśa - mirror, reflection, model
स्वाम् (svām) - own, one's own
(pronoun)
Accusative, feminine, singular of sva
sva - one's own, self, property, wealth
Note: Feminine accusative singular, agreeing with chāyām.
इव (iva) - like, as if, similar to
(indeclinable)
छायाम् (chāyām) - reflection, shadow, image
(noun)
Accusative, feminine, singular of chāyā
chāyā - shadow, shade, reflection, image
पश्यसि (paśyasi) - you see
(verb)
2nd person , singular, active, present indicative (laṭ) of dṛś
Root verb, class 1 (bhvādi) with present stem paśya-
Root: dṛś (class 1)
आत्मानम् (ātmānam) - the self, soul, spirit
(noun)
Accusative, masculine, singular of ātman
ātman - self, soul, spirit, essence
आत्मना (ātmanā) - by the self, by one's own self
(noun)
Instrumental, masculine, singular of ātman
ātman - self, soul, spirit, essence
न्यस्य (nyasya) - having placed, having deposited
(indeclinable)
absolutive
Absolutive (gerund) of verb root 'as' (to throw, place) with prefix 'ni'.
Prefix: ni
Root: as (class 4)
आत्मनि (ātmani) - in the self, in one's inner being
(noun)
Locative, masculine, singular of ātman
ātman - self, soul, spirit, essence
स्वयम् (svayam) - oneself, personally
(indeclinable)
Pronominal adverb.
वेदान् (vedān) - the Vedas (sacred texts)
(noun)
Accusative, masculine, plural of veda
veda - knowledge, sacred knowledge, Veda
बुद्ध्या (buddhyā) - by intellect, by understanding
(noun)
Instrumental, feminine, singular of buddhi
buddhi - intellect, understanding, perception
समनुचिङ्तय (samanuciṅtaya) - contemplate thoroughly, reflect well
(verb)
2nd person , singular, active, imperative (loṭ) of samanucintaya
Causative stem of root 'cit' with prefixes 'sam' and 'anu'. Here used in imperative mood.
Prefixes: sam+anu
Root: cit (class 10)