Skip to content
אתר זה לא תומך בגרסאות ישנות של אינטרנט אקספלורר
מומלץ להשתמש בדפדפן גוגל כרום או פיירפוקס מוזילה
(או באינטרנט אקספלורר / edge עדכני)
Enjoy Learning Sanskrit tips, tools, resources and more...
12,315

महाभारतः       mahābhārataḥ - book-12, chapter-315, verse-24

तयोरभ्यसतोरेवं नानाधर्मप्रवादिनोः ।
वातोऽतिमात्रं प्रववौ समुद्रानिलवेजितः ॥२४॥
24. tayorabhyasatorevaṁ nānādharmapravādinoḥ ,
vāto'timātraṁ pravavau samudrānilavejitaḥ.
24. tayoḥ abhyasatoḥ evam nānādharmapravādinoḥ
vātaḥ atimātram pravavau samudrānilavejitaḥ
24. evam tayoḥ abhyasatoḥ nānādharmapravādinoḥ (satoḥ)
atimātram vātaḥ samudrānilavejitaḥ pravavau
24. While those two (Vyāsa and Śuka) were thus studying and expounding on various (dharmas), an exceedingly strong wind blew, agitated as if by ocean breezes.

Words meanings summery:

(Scroll down for elaborated words morphology)

  • तयोः (tayoḥ) - while those two (Vyāsa and Śuka) were (studying) (of those two, in those two)
  • अभ्यसतोः (abhyasatoḥ) - while Vyāsa and Śuka were studying (of those two studying, while those two were studying)
  • एवम् (evam) - in this manner (as described) (thus, in this manner)
  • नानाधर्मप्रवादिनोः (nānādharmapravādinoḥ) - while they were discoursing on diverse (dharma) (of those two expounding on various dharmas)
  • वातः (vātaḥ) - a strong wind (wind, air)
  • अतिमात्रम् (atimātram) - exceedingly (strong wind) (exceedingly, excessively, very much)
  • प्रववौ (pravavau) - the wind blew (it blew)
  • समुद्रानिलवेजितः (samudrānilavejitaḥ) - agitated by the ocean wind

Words meanings and morphology

तयोः (tayoḥ) - while those two (Vyāsa and Śuka) were (studying) (of those two, in those two)
(pronoun)
Locative, masculine, dual of tad
tad - that, those
Note: Used in a locative absolute construction.
अभ्यसतोः (abhyasatoḥ) - while Vyāsa and Śuka were studying (of those two studying, while those two were studying)
(participle)
Locative, masculine, dual of abhyasat
abhyasat - studying, practicing
Present active participle
Derived from root as (to throw) with upasarga abhi. Here, as is used in the sense of 'to practice/study'.
Prefix: abhi
Root: as (class 4)
Note: Used in a locative absolute construction.
एवम् (evam) - in this manner (as described) (thus, in this manner)
(indeclinable)
नानाधर्मप्रवादिनोः (nānādharmapravādinoḥ) - while they were discoursing on diverse (dharma) (of those two expounding on various dharmas)
(adjective)
Locative, masculine, dual of nānādharmapravādin
nānādharmapravādin - expounding on various dharmas, speaking on various principles
Agent noun from pravad (to speak) preceded by nānādharma.
Compound: nānā (various) + dharma (dharma) + pravādin (speaker).
Compound type : tatpurusha (nānā+dharma+pravādin)
  • nānā – various, diverse, manifold
    indeclinable
  • dharma – natural law, intrinsic nature, righteousness, duty, constitution
    noun (masculine)
    Root: dhṛ (class 1)
  • pravādin – speaking, expounding, proclaiming
    participle (masculine)
    Agent noun
    Derived from root vad (to speak) with upasarga pra.
    Prefix: pra
    Root: vad (class 1)
Note: Agrees with tayoḥ in a locative absolute construction.
वातः (vātaḥ) - a strong wind (wind, air)
(noun)
Nominative, masculine, singular of vāta
vāta - wind, air
Root: vā (class 2)
अतिमात्रम् (atimātram) - exceedingly (strong wind) (exceedingly, excessively, very much)
(adjective)
Accusative, neuter, singular of atimātra
atimātra - excessive, immoderate, exceeding
Note: Functions as an adverb modifying 'pravavau'.
प्रववौ (pravavau) - the wind blew (it blew)
(verb)
3rd person , singular, active, perfect (liṭ) of vā
Perfect tense
3rd person singular, Parasmaipada, with upasarga pra.
Prefix: pra
Root: vā (class 2)
समुद्रानिलवेजितः (samudrānilavejitaḥ) - agitated by the ocean wind
(adjective)
Nominative, masculine, singular of samudrānilavejita
samudrānilavejita - agitated by the ocean wind
Past Passive Participle (compound)
Compound: samudrānila (ocean wind) + vejita (agitated). Vejita is PPP of root vij (to tremble, to agitate) with 'ta' suffix.
Compound type : tatpurusha (samudrānila+vejita)
  • samudrānila – ocean wind, sea breeze
    noun (masculine)
    Compound: samudra (ocean) + anila (wind).
  • vejita – agitated, shaken
    participle (masculine)
    Past Passive Particple
    Derived from root vij (to tremble, agitate).
    Root: vij (class 6)
Note: Agrees with vātaḥ.