Skip to content
אתר זה לא תומך בגרסאות ישנות של אינטרנט אקספלורר
מומלץ להשתמש בדפדפן גוגל כרום או פיירפוקס מוזילה
(או באינטרנט אקספלורר / edge עדכני)
Enjoy Learning Sanskrit tips, tools, resources and more...
12,173

महाभारतः       mahābhārataḥ - book-12, chapter-173, verse-40

यदि ब्रह्मञ्शृणोष्येतच्छ्रद्दधासि च मे वचः ।
वेदोक्तस्य च धर्मस्य फलं मुख्यमवाप्स्यसि ॥४०॥
40. yadi brahmañśṛṇoṣyetacchraddadhāsi ca me vacaḥ ,
vedoktasya ca dharmasya phalaṁ mukhyamavāpsyasi.
40. yadi brahman śṛṇoṣi etat śraddadhāsi ca me vacaḥ
vedoktasya ca dharmasya phalam mukhyam avāpsyasi
40. brahman yadi etat śṛṇoṣi ca me vacaḥ śraddadhāsi
vedoktasya ca dharmasya mukhyam phalam avāpsyasi
40. O Brahmin, if you listen to this and have faith (śraddhā) in my words, you will attain the principal fruit of the (natural) law (dharma) as declared in the Vedas.

Words meanings summery:

(Scroll down for elaborated words morphology)

  • यदि (yadi) - if
  • ब्रह्मन् (brahman) - O Brahmin
  • शृणोषि (śṛṇoṣi) - you hear, you listen
  • एतत् (etat) - this
  • श्रद्दधासि (śraddadhāsi) - you believe, you have faith (śraddhā)
  • (ca) - and
  • मे (me) - my
  • वचः (vacaḥ) - word, speech
  • वेदोक्तस्य (vedoktasya) - of that declared in the Vedas, of the Vedic
  • (ca) - and
  • धर्मस्य (dharmasya) - of (natural) law, of righteousness, of duty
  • फलम् (phalam) - fruit, result, consequence
  • मुख्यम् (mukhyam) - principal, chief, primary
  • अवाप्स्यसि (avāpsyasi) - you will obtain, you will attain

Words meanings and morphology

यदि (yadi) - if
(indeclinable)
ब्रह्मन् (brahman) - O Brahmin
(noun)
Vocative, masculine, singular of brahman
brahman - a Brahmin (a person of the priestly class), one who knows Brahman
शृणोषि (śṛṇoṣi) - you hear, you listen
(verb)
2nd person , singular, active, present (lat) of śru
Present Tense, Indicative Mood
Second person singular present indicative active of the root śru.
Root: śru (class 5)
एतत् (etat) - this
(pronoun)
Accusative, neuter, singular of etad
etad - this, this here
श्रद्दधासि (śraddadhāsi) - you believe, you have faith (śraddhā)
(verb)
2nd person , singular, active, present (lat) of śrad-dhā
Present Tense, Indicative Mood
Second person singular present indicative active of the root dhā, combined with śrad to mean 'to place faith, to believe'.
Root: dhā (class 3)
(ca) - and
(indeclinable)
मे (me) - my
(pronoun)
Genitive, singular of asmad
asmad - I, me
Note: Enclitic form of the genitive 'my'.
वचः (vacaḥ) - word, speech
(noun)
Accusative, neuter, singular of vacas
vacas - word, speech, saying, voice
वेदोक्तस्य (vedoktasya) - of that declared in the Vedas, of the Vedic
(adjective)
Genitive, neuter, singular of vedokta
vedokta - declared in the Vedas, spoken by the Veda
Compound type : tatpuruṣa (veda+ukta)
  • veda – Veda, sacred knowledge, knowledge
    noun (masculine)
  • ukta – spoken, said, declared
    adjective (neuter)
    Past Passive Participle
    Past Passive Participle of the root vac (to speak).
    Root: vac (class 2)
(ca) - and
(indeclinable)
धर्मस्य (dharmasya) - of (natural) law, of righteousness, of duty
(noun)
Genitive, masculine, singular of dharma
dharma - natural law, constitution, intrinsic nature, duty, righteousness, virtue, custom
फलम् (phalam) - fruit, result, consequence
(noun)
Accusative, neuter, singular of phala
phala - fruit, result, consequence, reward
मुख्यम् (mukhyam) - principal, chief, primary
(adjective)
Accusative, neuter, singular of mukhya
mukhya - chief, principal, main, primary, most important
अवाप्स्यसि (avāpsyasi) - you will obtain, you will attain
(verb)
2nd person , singular, active, future (lṛṭ) of ava-āp
Future Tense, Indicative Mood
Second person singular future indicative active of the root āp with prefix ava.
Prefix: ava
Root: āp (class 5)