महाभारतः
mahābhārataḥ
-
book-12, chapter-173, verse-1
युधिष्ठिर उवाच ।
बान्धवाः कर्म वित्तं वा प्रज्ञा वेह पितामह ।
नरस्य का प्रतिष्ठा स्यादेतत्पृष्टो वदस्व मे ॥१॥
बान्धवाः कर्म वित्तं वा प्रज्ञा वेह पितामह ।
नरस्य का प्रतिष्ठा स्यादेतत्पृष्टो वदस्व मे ॥१॥
1. yudhiṣṭhira uvāca ,
bāndhavāḥ karma vittaṁ vā prajñā veha pitāmaha ,
narasya kā pratiṣṭhā syādetatpṛṣṭo vadasva me.
bāndhavāḥ karma vittaṁ vā prajñā veha pitāmaha ,
narasya kā pratiṣṭhā syādetatpṛṣṭo vadasva me.
1.
yudhiṣṭhira uvāca bāndhavāḥ karma vittam vā prajñā vā iha
pitāmaha narasya kā pratiṣṭhā syāt etat pṛṣṭaḥ vadasva me
pitāmaha narasya kā pratiṣṭhā syāt etat pṛṣṭaḥ vadasva me
1.
yudhiṣṭhira uvāca pitāmaha iha narasya bāndhavāḥ karma
vittam vā prajñā kā pratiṣṭhā syāt etat pṛṣṭaḥ me vadasva
vittam vā prajñā kā pratiṣṭhā syāt etat pṛṣṭaḥ me vadasva
1.
Yudhishthira said: O Grandfather, what constitutes a man's standing (pratiṣṭhā) in this world—his relatives, his actions (karma), his wealth, or his wisdom (prajñā)? Please tell me this, as I ask you.
Words meanings summery:
(Scroll down for elaborated words morphology)
- युधिष्ठिर (yudhiṣṭhira) - Yudhishthira (proper name)
- उवाच (uvāca) - said, spoke
- बान्धवाः (bāndhavāḥ) - relatives, kinsmen, friends
- कर्म (karma) - human action or deed as a factor for one's standing (action, deed, work, fate, spiritual action (karma))
- वित्तम् (vittam) - wealth, property, possession
- वा (vā) - or, either...or
- प्रज्ञा (prajñā) - wisdom, intelligence, discernment (prajñā)
- वा (vā) - or, either...or
- इह (iha) - in this world (here, in this world, in this case)
- पितामह (pitāmaha) - Addressing Bhishma, Yudhishthira's grandfather (O Grandfather)
- नरस्य (narasya) - of a man, of a person
- का (kā) - what, which (feminine singular)
- प्रतिष्ठा (pratiṣṭhā) - a man's standing or prestige in society (standing, position, reputation, foundation, support)
- स्यात् (syāt) - may be, would be, should be
- एतत् (etat) - referring to the question just asked (this (neuter singular))
- पृष्टः (pṛṣṭaḥ) - I, having asked this (asked, interrogated (masculine singular))
- वदस्व (vadasva) - tell, speak, say (imperative 2nd person singular)
- मे (me) - to me, for me (dative/genitive singular)
Words meanings and morphology
युधिष्ठिर (yudhiṣṭhira) - Yudhishthira (proper name)
(proper noun)
Nominative, masculine, singular of yudhiṣṭhira
yudhiṣṭhira - Yudhishthira (name of the eldest Pandava brother, firm in battle)
Compound 'yudhi-sthira', one who is firm in battle
उवाच (uvāca) - said, spoke
(verb)
3rd person , singular, active, past perfect (lit) of uvāca
Perfect Tense
Perfect 3rd person singular of root vac (to speak)
Root: vac (class 2)
बान्धवाः (bāndhavāḥ) - relatives, kinsmen, friends
(noun)
Nominative, masculine, plural of bāndhava
bāndhava - relative, kinsman, friend, connection
From 'bandhu' (relative)
कर्म (karma) - human action or deed as a factor for one's standing (action, deed, work, fate, spiritual action (karma))
(noun)
Nominative, neuter, singular of karma
karma - action, deed, work, ritual, fate, consequence of actions (karma)
From root kṛ (to do, make)
Root: kṛ (class 8)
वित्तम् (vittam) - wealth, property, possession
(noun)
Nominative, neuter, singular of vitta
vitta - found, acquired, known, understood; (as noun) wealth, property, possession
Past Passive Participle
Past passive participle of root vid (to find, to obtain)
Root: vid (class 6)
वा (vā) - or, either...or
(indeclinable)
प्रज्ञा (prajñā) - wisdom, intelligence, discernment (prajñā)
(noun)
Nominative, feminine, singular of prajñā
prajñā - wisdom, intelligence, discernment, understanding, knowledge (prajñā)
From root jñā (to know) with prefix pra-
Prefix: pra
Root: jñā (class 9)
वा (vā) - or, either...or
(indeclinable)
Note: Original word was 'veh' due to sandhi with 'iha'
इह (iha) - in this world (here, in this world, in this case)
(indeclinable)
पितामह (pitāmaha) - Addressing Bhishma, Yudhishthira's grandfather (O Grandfather)
(noun)
Vocative, masculine, singular of pitāmaha
pitāmaha - paternal grandfather; a great father; an epithet of Brahma
नरस्य (narasya) - of a man, of a person
(noun)
Genitive, masculine, singular of nara
nara - man, person, human being
का (kā) - what, which (feminine singular)
(pronoun)
Nominative, feminine, singular of ka
ka - who, what, which (interrogative pronoun)
प्रतिष्ठा (pratiṣṭhā) - a man's standing or prestige in society (standing, position, reputation, foundation, support)
(noun)
Nominative, feminine, singular of pratiṣṭhā
pratiṣṭhā - standing, position, foundation, basis, support, prestige, fame, celebrity
From root sthā (to stand) with prefix prati-
Prefix: prati
Root: sthā (class 1)
स्यात् (syāt) - may be, would be, should be
(verb)
3rd person , singular, active, optative (liṅ) of syāt
Optative Mood
Optative 3rd person singular of root as (to be)
Root: as (class 2)
एतत् (etat) - referring to the question just asked (this (neuter singular))
(pronoun)
neuter, singular of etad
etad - this, that
पृष्टः (pṛṣṭaḥ) - I, having asked this (asked, interrogated (masculine singular))
(adjective)
Nominative, masculine, singular of pṛṣṭa
pṛṣṭa - asked, questioned, interrogated
Past Passive Participle
Past passive participle of root praś (to ask)
Root: praś (class 6)
वदस्व (vadasva) - tell, speak, say (imperative 2nd person singular)
(verb)
2nd person , singular, middle, imperative (loṭ) of vad
Imperative Mood
Imperative 2nd person singular, Ātmanepada (though root is Parasmaipada, 'sva' ending can imply Ātmanepada for certain contexts, or it's a specific Vedic form, here used in Epic Sanskrit)
Root: vad (class 1)
मे (me) - to me, for me (dative/genitive singular)
(pronoun)
singular of mad
mad - I, me (pronoun)