महाभारतः
mahābhārataḥ
-
book-12, chapter-105, verse-43
पश्य तेषां कृपणतां पश्य तेषामबुद्धिताम् ।
अध्रुवे जीविते मोहादर्थतृष्णामुपाश्रिताः ॥४३॥
अध्रुवे जीविते मोहादर्थतृष्णामुपाश्रिताः ॥४३॥
43. paśya teṣāṁ kṛpaṇatāṁ paśya teṣāmabuddhitām ,
adhruve jīvite mohādarthatṛṣṇāmupāśritāḥ.
adhruve jīvite mohādarthatṛṣṇāmupāśritāḥ.
43.
paśya teṣām kṛpaṇatām paśya teṣām abuddhitām
adhruve jīvite mohāt arthatṛṣṇām upāśritāḥ
adhruve jīvite mohāt arthatṛṣṇām upāśritāḥ
43.
paśya teṣāṃ kṛpaṇatām,
paśya teṣām abuddhitām (ye) adhruve jīvite mohāt arthatṛṣṇām upāśritāḥ
paśya teṣām abuddhitām (ye) adhruve jīvite mohāt arthatṛṣṇām upāśritāḥ
43.
Behold their pitiable condition, behold their lack of wisdom! In this ephemeral life, they, out of delusion, cling to a craving for wealth.
Words meanings summery:
(Scroll down for elaborated words morphology)
- पश्य (paśya) - behold! (behold!, see!, look!)
- तेषाम् (teṣām) - their (of them, their)
- कृपणताम् (kṛpaṇatām) - pitiable condition (wretchedness, pitiable state, miserliness)
- पश्य (paśya) - behold! (behold!, see!, look!)
- तेषाम् (teṣām) - their (of them, their)
- अबुद्धिताम् (abuddhitām) - lack of wisdom (foolishness, lack of intelligence, lack of understanding)
- अध्रुवे (adhruve) - in this ephemeral (in the uncertain, in the unstable, in the fleeting)
- जीविते (jīvite) - in life (in life, in existence)
- मोहात् (mohāt) - out of delusion (from delusion, out of illusion, due to ignorance)
- अर्थतृष्णाम् (arthatṛṣṇām) - a craving for wealth (craving for wealth, desire for gain)
- उपाश्रिताः (upāśritāḥ) - cling to (resorted to, taken refuge in, dependent on, clinging to)
Words meanings and morphology
पश्य (paśya) - behold! (behold!, see!, look!)
(verb)
2nd person , singular, active, imperative (loṭ) of dṛś
imperative
root dṛś (transformed to paśya in present/imperative forms)
Root: dṛś (class 1)
तेषाम् (teṣām) - their (of them, their)
(pronoun)
Genitive, masculine, plural of tad
tad - that, those
कृपणताम् (kṛpaṇatām) - pitiable condition (wretchedness, pitiable state, miserliness)
(noun)
Accusative, feminine, singular of kṛpaṇatā
kṛpaṇatā - wretchedness, miserliness, pitiable state
from kṛpaṇa (wretched, miserable, poor) + tā (suffix for abstract noun)
पश्य (paśya) - behold! (behold!, see!, look!)
(verb)
2nd person , singular, active, imperative (loṭ) of dṛś
imperative
root dṛś (transformed to paśya in present/imperative forms)
Root: dṛś (class 1)
तेषाम् (teṣām) - their (of them, their)
(pronoun)
Genitive, masculine, plural of tad
tad - that, those
अबुद्धिताम् (abuddhitām) - lack of wisdom (foolishness, lack of intelligence, lack of understanding)
(noun)
Accusative, feminine, singular of abuddhitā
abuddhitā - foolishness, lack of understanding, ignorance
from a-buddhi (lack of intelligence) + tā (suffix for abstract noun)
Compound type : nañ-tatpuruṣa (a+buddhi)
- a – not, non-
indeclinable - buddhi – intellect, understanding, wisdom
noun (feminine)
Root: budh (class 1)
अध्रुवे (adhruve) - in this ephemeral (in the uncertain, in the unstable, in the fleeting)
(adjective)
Locative, neuter, singular of adhruva
adhruva - unstable, uncertain, fleeting, transient
from 'a' (not) + 'dhruva' (fixed, stable)
Compound type : nañ-tatpuruṣa (a+dhruva)
- a – not, non-
indeclinable - dhruva – fixed, stable, constant, certain
adjective (masculine)
Note: Qualifies 'jīvite'.
जीविते (jīvite) - in life (in life, in existence)
(noun)
Locative, neuter, singular of jīvita
jīvita - life, existence, livelihood
past passive participle (nominalized)
from root jīv (to live)
Root: jīv (class 1)
मोहात् (mohāt) - out of delusion (from delusion, out of illusion, due to ignorance)
(noun)
Ablative, masculine, singular of moha
moha - delusion, infatuation, ignorance, confusion
from root muh (to be bewildered, confused)
Root: muh (class 4)
Note: Indicates cause or origin ('from delusion').
अर्थतृष्णाम् (arthatṛṣṇām) - a craving for wealth (craving for wealth, desire for gain)
(noun)
Accusative, feminine, singular of arthatṛṣṇā
arthatṛṣṇā - craving for wealth, desire for material possessions
Compound type : tatpuruṣa (artha+tṛṣṇā)
- artha – wealth, purpose, object, meaning
noun (masculine) - tṛṣṇā – thirst, craving, desire, longing
noun (feminine)
from root tṛṣ (to thirst)
Root: tṛṣ (class 4)
उपाश्रिताः (upāśritāḥ) - cling to (resorted to, taken refuge in, dependent on, clinging to)
(adjective)
Nominative, masculine, plural of upāśrita
upāśrita - resorted to, dependent on, supported by, clinging to
past passive participle
from prefix 'upa' + 'ā' + root 'śri' (to resort to, serve)
Prefixes: upa+ā
Root: śri (class 1)
Note: Implied subject (people who cling to).