महाभारतः
mahābhārataḥ
-
book-12, chapter-105, verse-29
यथा लब्धोपपन्नार्थस्तथा कौसल्य रंस्यसे ।
कच्चिच्छुद्धस्वभावेन श्रिया हीनो न शोचसि ॥२९॥
कच्चिच्छुद्धस्वभावेन श्रिया हीनो न शोचसि ॥२९॥
29. yathā labdhopapannārthastathā kausalya raṁsyase ,
kaccicchuddhasvabhāvena śriyā hīno na śocasi.
kaccicchuddhasvabhāvena śriyā hīno na śocasi.
29.
yathā labdhopapannārthaḥ tathā kausalya raṃsyase
kaccit śuddhasvabhāvena śriyā hīnaḥ na śocasi
kaccit śuddhasvabhāvena śriyā hīnaḥ na śocasi
29.
kausalya yathā labdhopapannārthaḥ tathā raṃsyase
kaccit śuddhasvabhāvena śriyā hīnaḥ na śocasi
kaccit śuddhasvabhāvena śriyā hīnaḥ na śocasi
29.
O Kausalya, just as you are content with whatever you obtain that is suitable, so too will you rejoice. I hope that even if you are deprived of prosperity (śrī), you do not grieve, due to your intrinsic nature (svabhāva).
Words meanings summery:
(Scroll down for elaborated words morphology)
- यथा (yathā) - as, just as, in the manner that
- लब्धोपपन्नार्थः (labdhopapannārthaḥ) - one for whom obtained things are suitable, content with what is suitable and obtained
- तथा (tathā) - so, thus, in that manner
- कौसल्य (kausalya) - O Kausalya
- रंस्यसे (raṁsyase) - you will rejoice, you will delight, you will be content
- कच्चित् (kaccit) - I hope that... (interrogative particle implying hope)
- शुद्धस्वभावेन (śuddhasvabhāvena) - by one with a pure nature, due to pure nature, by your intrinsic nature
- श्रिया (śriyā) - deprived of prosperity (by/with prosperity, splendor, fortune)
- हीनः (hīnaḥ) - deprived of prosperity (deprived of, lacking, devoid of, inferior)
- न (na) - not
- शोचसि (śocasi) - you grieve, you lament
Words meanings and morphology
यथा (yathā) - as, just as, in the manner that
(indeclinable)
लब्धोपपन्नार्थः (labdhopapannārthaḥ) - one for whom obtained things are suitable, content with what is suitable and obtained
(adjective)
Nominative, masculine, singular of labdhopapannārtha
labdhopapannārtha - one for whom obtained things are suitable/fitting, content with what is suitable and obtained
Compound type : Bahuvrīhi (labdha+upapanna+artha)
- labdha – obtained, gained, received
adjective
Past Passive Participle
Root: labh (class 1) - upapanna – suitable, proper, appropriate, well-fitted, furnished with
adjective
Past Passive Participle
Prefix: upa
Root: pad (class 4) - artha – object, purpose, meaning, wealth, thing, affair
noun (masculine)
तथा (tathā) - so, thus, in that manner
(indeclinable)
कौसल्य (kausalya) - O Kausalya
(proper noun)
Vocative, feminine, singular of kausalya
kausalya - Kausalya (mother of Rama)
रंस्यसे (raṁsyase) - you will rejoice, you will delight, you will be content
(verb)
2nd person , singular, middle, future (lṛṭ) of ram
Root: ram (class 1)
कच्चित् (kaccit) - I hope that... (interrogative particle implying hope)
(indeclinable)
शुद्धस्वभावेन (śuddhasvabhāvena) - by one with a pure nature, due to pure nature, by your intrinsic nature
(adjective)
Instrumental, masculine, singular of śuddhasvabhāva
śuddhasvabhāva - pure nature, having a pure nature, intrinsic nature
Compound type : Bahuvrīhi (śuddha+svabhāva)
- śuddha – pure, clean, clear
adjective
Past Passive Participle
Root: śudh (class 4) - svabhāva – one's own nature, inherent disposition, intrinsic nature (svabhāva)
noun (masculine)
श्रिया (śriyā) - deprived of prosperity (by/with prosperity, splendor, fortune)
(noun)
Instrumental, feminine, singular of śrī
śrī - prosperity, splendor, wealth, fortune, beauty (śrī)
हीनः (hīnaḥ) - deprived of prosperity (deprived of, lacking, devoid of, inferior)
(adjective)
Nominative, masculine, singular of hīna
hīna - deprived of, lacking, inferior
Past Passive Participle
Root: hā (class 3)
न (na) - not
(indeclinable)
शोचसि (śocasi) - you grieve, you lament
(verb)
2nd person , singular, active, present (laṭ) of śuc
Root: śuc (class 1)