महाभारतः
mahābhārataḥ
-
book-12, chapter-105, verse-19
अहं च त्वं च नृपते शत्रवः सुहृदश्च ते ।
अवश्यं न भविष्यामः सर्वं च न भविष्यति ॥१९॥
अवश्यं न भविष्यामः सर्वं च न भविष्यति ॥१९॥
19. ahaṁ ca tvaṁ ca nṛpate śatravaḥ suhṛdaśca te ,
avaśyaṁ na bhaviṣyāmaḥ sarvaṁ ca na bhaviṣyati.
avaśyaṁ na bhaviṣyāmaḥ sarvaṁ ca na bhaviṣyati.
19.
aham ca tvam ca nṛpate śatravaḥ suhṛdaḥ ca te
avaśyam na bhaviṣyāmaḥ sarvam ca na bhaviṣyati
avaśyam na bhaviṣyāmaḥ sarvam ca na bhaviṣyati
19.
nṛpate aham ca tvam ca te śatravaḥ ca suhṛdaḥ ca
avaśyam na bhaviṣyāmaḥ ca sarvam na bhaviṣyati
avaśyam na bhaviṣyāmaḥ ca sarvam na bhaviṣyati
19.
O King, I, you, your enemies, and your friends — we all will certainly cease to exist. And everything (sarva) will also come to an end.
Words meanings summery:
(Scroll down for elaborated words morphology)
- अहम् (aham) - I
- च (ca) - and
- त्वम् (tvam) - you
- च (ca) - and
- नृपते (nṛpate) - O king, O ruler
- शत्रवः (śatravaḥ) - enemies, foes
- सुहृदः (suhṛdaḥ) - friends, good-hearted ones
- च (ca) - and
- ते (te) - referring to the king's enemies and friends (your)
- अवश्यम् (avaśyam) - certainly, inevitably
- न (na) - not
- भविष्यामः (bhaviṣyāmaḥ) - we will be, we will exist
- सर्वम् (sarvam) - all, everything
- च (ca) - and
- न (na) - not
- भविष्यति (bhaviṣyati) - it will be, it will exist
Words meanings and morphology
अहम् (aham) - I
(pronoun)
Nominative, singular of asmad
asmad - I, we
च (ca) - and
(indeclinable)
त्वम् (tvam) - you
(pronoun)
Nominative, singular of yuṣmad
yuṣmad - you
च (ca) - and
(indeclinable)
नृपते (nṛpate) - O king, O ruler
(noun)
Vocative, masculine, singular of nṛpati
nṛpati - king, lord of men, ruler
Compound type : tatpuruṣa (nṛ+pati)
- nṛ – man, human being
noun (masculine) - pati – master, lord, husband
noun (masculine)
शत्रवः (śatravaḥ) - enemies, foes
(noun)
Nominative, masculine, plural of śatru
śatru - enemy, foe, rival
सुहृदः (suhṛdaḥ) - friends, good-hearted ones
(noun)
Nominative, masculine, plural of suhṛd
suhṛd - friend, well-wisher, good-hearted
Compound type : bahuvrīhi (su+hṛd)
- su – good, well, excellent
indeclinable - hṛd – heart, mind, soul
noun (neuter)
Note: Also can be vocative plural.
च (ca) - and
(indeclinable)
ते (te) - referring to the king's enemies and friends (your)
(pronoun)
Genitive, singular of yuṣmad
yuṣmad - you
Note: Possessive, referring to 'your enemies and friends'. Can also be dative singular.
अवश्यम् (avaśyam) - certainly, inevitably
(indeclinable)
Note: Adverbial usage of neuter accusative singular of 'avaśya'.
न (na) - not
(indeclinable)
भविष्यामः (bhaviṣyāmaḥ) - we will be, we will exist
(verb)
1st person , plural, active, future (lṛṭ) of bhū
Future Active Indicative
Root bhū (class 1), 1st person plural
Root: bhū (class 1)
सर्वम् (sarvam) - all, everything
(pronoun)
Nominative, neuter, singular of sarva
sarva - all, every, whole, entire
Note: Can also be accusative singular.
च (ca) - and
(indeclinable)
न (na) - not
(indeclinable)
भविष्यति (bhaviṣyati) - it will be, it will exist
(verb)
3rd person , singular, active, future (lṛṭ) of bhū
Future Active Indicative
Root bhū (class 1), 3rd person singular
Root: bhū (class 1)