महाभारतः
mahābhārataḥ
-
book-12, chapter-105, verse-36
त्वं पुनः प्राज्ञरूपः सन्कृपणं परितप्यसे ।
अकाम्यान्कामयानोऽर्थान्पराचीनानुपद्रुतान् ॥३६॥
अकाम्यान्कामयानोऽर्थान्पराचीनानुपद्रुतान् ॥३६॥
36. tvaṁ punaḥ prājñarūpaḥ sankṛpaṇaṁ paritapyase ,
akāmyānkāmayāno'rthānparācīnānupadrutān.
akāmyānkāmayāno'rthānparācīnānupadrutān.
36.
tvam punaḥ prājñarūpaḥ san kṛpaṇam paritapyase
akāmyān kāmayānaḥ arthān parācīnān anupadrutān
akāmyān kāmayānaḥ arthān parācīnān anupadrutān
36.
tvam punaḥ prājñarūpaḥ san kṛpaṇam paritapyase,
akāmyān parācīnān anupadrutān arthān kāmayānaḥ.
akāmyān parācīnān anupadrutān arthān kāmayānaḥ.
36.
But you, though appearing wise, lament miserably, desiring objects that should not be desired, that are remote, and that remain undisturbed.
Words meanings summery:
(Scroll down for elaborated words morphology)
- त्वम् (tvam) - you (singular)
- पुनः (punaḥ) - again, but, moreover, on the other hand
- प्राज्ञरूपः (prājñarūpaḥ) - having the form/appearance of a wise person, seemingly wise
- सन् (san) - being, existing
- कृपणम् (kṛpaṇam) - miserably, pitiably, wretchedly
- परितप्यसे (paritapyase) - you grieve, you suffer, you are tormented
- अकाम्यान् (akāmyān) - objects that should not be desired (undesirable, not to be wished for)
- कामयानः (kāmayānaḥ) - desiring, wishing for
- अर्थान् (arthān) - objects, purposes, wealth, things
- पराचीनान् (parācīnān) - turned away, averted, remote, unattainable
- अनुपद्रुतान् (anupadrutān) - unaffected by your efforts or desire (undisturbed, unharmed, unmolested, unaffected)
Words meanings and morphology
त्वम् (tvam) - you (singular)
(pronoun)
Nominative, singular of yuṣmad
yuṣmad - you
Nominative singular of `yuṣmad`.
पुनः (punaḥ) - again, but, moreover, on the other hand
(indeclinable)
Adverb.
प्राज्ञरूपः (prājñarūpaḥ) - having the form/appearance of a wise person, seemingly wise
(adjective)
Nominative, masculine, singular of prājñarūpa
prājñarūpa - having the form of a wise person, appearing wise
Masculine nominative singular of `prājñarūpa` (compound). `prājña` (wise) + `rūpa` (form).
Compound type : bahuvrīhi (prājña+rūpa)
- prājña – wise, intelligent, knowing
adjective (masculine)
Root: jñā (class 9) - rūpa – form, appearance, nature, beauty
noun (neuter)
सन् (san) - being, existing
(adjective)
Nominative, masculine, singular of sat
sat - being, existing, good, virtuous, real
Present Active Participle
Masculine nominative singular of the present active participle of `as` (to be).
Root: as (class 2)
कृपणम् (kṛpaṇam) - miserably, pitiably, wretchedly
(indeclinable)
Neuter accusative singular, used adverbially.
Root: kṛp (class 1)
परितप्यसे (paritapyase) - you grieve, you suffer, you are tormented
(verb)
2nd person , singular, middle, present (laṭ) of tap
Present Tense, Middle Voice, 2nd Person Singular
From root `tap` (class 1, 4) with prefix `pari`. Present middle 2nd singular.
Prefix: pari
Root: tap (class 1)
अकाम्यान् (akāmyān) - objects that should not be desired (undesirable, not to be wished for)
(adjective)
Accusative, masculine, plural of akāmya
akāmya - not desirable, not to be wished for, unsuitable
Gerundive
Masculine accusative plural. Negative particle `a` + `kāmya` (desirable, to be wished).
Compound type : nañ-tatpuruṣa (a+kāmya)
- a – not, un-, non-
indeclinable
Negative prefix. - kāmya – desirable, lovely, to be wished for
adjective (masculine)
Gerundive
From root `kam` (to desire) with suffix `-ya`.
Root: kam (class 10)
कामयानः (kāmayānaḥ) - desiring, wishing for
(adjective)
Nominative, masculine, singular of kam
kam - to desire, to wish, to love
Present Middle Participle
Masculine nominative singular of the present middle participle of root `kam` (class 10, or caus. of class 1).
Root: kam (class 10)
अर्थान् (arthān) - objects, purposes, wealth, things
(noun)
Accusative, masculine, plural of artha
artha - object, purpose, meaning, wealth, thing, interest
Masculine accusative plural of `artha`.
पराचीनान् (parācīnān) - turned away, averted, remote, unattainable
(adjective)
Accusative, masculine, plural of parācīna
parācīna - turned away, averted, remote, past, unattainable, reversed
Masculine accusative plural. From `parāñc` (turned away) with suffix `-īna`.
Prefix: parā
Root: añc (class 1)
अनुपद्रुतान् (anupadrutān) - unaffected by your efforts or desire (undisturbed, unharmed, unmolested, unaffected)
(adjective)
Accusative, masculine, plural of anupadruta
anupadruta - undisturbed, unmolested, unharmed, unaffected
Past Passive Participle (negated)
Masculine accusative plural. Negative particle `a` + `upadruta` (troubled, molested). `upa` + `dru` (to run) + `kta` (past participle).
Compound type : nañ-tatpuruṣa (a+upadruta)
- a – not, un-, non-
indeclinable
Negative prefix. - upadruta – troubled, molested, oppressed, disturbed
adjective (masculine)
Past Passive Participle
From root `dru` with prefix `upa`.
Prefix: upa
Root: dru (class 1)