Skip to content
אתר זה לא תומך בגרסאות ישנות של אינטרנט אקספלורר
מומלץ להשתמש בדפדפן גוגל כרום או פיירפוקס מוזילה
(או באינטרנט אקספלורר / edge עדכני)
Enjoy Learning Sanskrit tips, tools, resources and more...
1,155

महाभारतः       mahābhārataḥ - book-1, chapter-155, verse-47

तौ दृष्ट्वा पृषती याजं प्रपेदे वै सुतार्थिनी ।
न वै मदन्यां जननीं जानीयातामिमाविति ॥४७॥
47. tau dṛṣṭvā pṛṣatī yājaṁ prapede vai sutārthinī ,
na vai madanyāṁ jananīṁ jānīyātāmimāviti.
47. tau dṛṣṭvā pṛṣatī yājam prapede vai sutārthinī
na vai mat anyām jananīm jānīyātām imau iti
47. Having seen them, Pṛṣatī, desiring a son, indeed approached Yāja, [thinking], 'Truly, these two should not acknowledge any mother other than me.'

Words meanings summery:

(Scroll down for elaborated words morphology)

  • तौ (tau) - them two (referring to the yet-to-be-named children) (those two (masculine))
  • दृष्ट्वा (dṛṣṭvā) - having seen
  • पृषती (pṛṣatī) - Pṛṣatī (Drupada's mother) (Pṛṣatī (proper name))
  • याजम् (yājam) - Yāja (proper name)
  • प्रपेदे (prapede) - approached, went to
  • वै (vai) - indeed, truly, certainly
  • सुतार्थिनी (sutārthinī) - desiring a son
  • (na) - not, no
  • वै (vai) - indeed, truly, certainly
  • मत् (mat) - from me, than me
  • अन्याम् (anyām) - other, another
  • जननीम् (jananīm) - mother
  • जानीयाताम् (jānīyātām) - should acknowledge (should know, might know)
  • इमौ (imau) - these two (masculine)
  • इति (iti) - marking the end of a thought or quote (thus, so)

Words meanings and morphology

तौ (tau) - them two (referring to the yet-to-be-named children) (those two (masculine))
(pronoun)
Accusative, masculine, dual of tad
tad - that, he, she, it
दृष्ट्वा (dṛṣṭvā) - having seen
(indeclinable)
Absolutive (Gerund)
From root 'dṛś' (to see) with suffix '-tvā'
Root: dṛś (class 1)
पृषती (pṛṣatī) - Pṛṣatī (Drupada's mother) (Pṛṣatī (proper name))
(proper noun)
Nominative, feminine, singular of pṛṣatī
pṛṣatī - Pṛṣatī (name of the mother of Drupada)
याजम् (yājam) - Yāja (proper name)
(proper noun)
Accusative, masculine, singular of yāja
yāja - Yāja (name of a sage)
प्रपेदे (prapede) - approached, went to
(verb)
3rd person , singular, middle, perfect (lit) of prapad
Root 'pad' (to go) with prefix 'pra'
Prefix: pra
Root: pad (class 4)
वै (vai) - indeed, truly, certainly
(indeclinable)
सुतार्थिनी (sutārthinī) - desiring a son
(adjective)
Nominative, feminine, singular of sutārthin
sutārthin - desiring a son
Compound of 'suta' (son) and 'arthin' (desiring)
Compound type : tatpuruṣa (suta+arthin)
  • suta – son, child
    noun (masculine)
    Past Passive Participle
    From root sū (to bear, produce)
    Root: sū (class 2)
  • arthin – desiring, requesting, seeker
    adjective (masculine)
    From 'artha' (purpose, object) + suffix '-in'
(na) - not, no
(indeclinable)
वै (vai) - indeed, truly, certainly
(indeclinable)
मत् (mat) - from me, than me
(pronoun)
Ablative, singular of aham
aham - I, ego
अन्याम् (anyām) - other, another
(adjective)
Accusative, feminine, singular of anya
anya - other, another, different
जननीम् (jananīm) - mother
(noun)
Accusative, feminine, singular of jananī
jananī - mother, creatress
From root jan (to be born)
Root: jan (class 4)
जानीयाताम् (jānīyātām) - should acknowledge (should know, might know)
(verb)
3rd person , dual, active, optative (liṅ) of jñā
Root: jñā (class 9)
इमौ (imau) - these two (masculine)
(pronoun)
Nominative, masculine, dual of idam
idam - this, this one
इति (iti) - marking the end of a thought or quote (thus, so)
(indeclinable)