महाभारतः
mahābhārataḥ
-
book-1, chapter-155, verse-25
स हि ब्राह्मणवेगेन क्षात्रं वेगमसंशयम् ।
प्रतिहन्ति महेष्वासो भारद्वाजो महामनाः ॥२५॥
प्रतिहन्ति महेष्वासो भारद्वाजो महामनाः ॥२५॥
25. sa hi brāhmaṇavegena kṣātraṁ vegamasaṁśayam ,
pratihanti maheṣvāso bhāradvājo mahāmanāḥ.
pratihanti maheṣvāso bhāradvājo mahāmanāḥ.
25.
sa hi brāhmaṇavegena kṣātraṃ vegam asaṃśayam
pratihanti maheṣvāsaḥ bhāradvājaḥ mahāmanāḥ
pratihanti maheṣvāsaḥ bhāradvājaḥ mahāmanāḥ
25.
Indeed, that noble-souled Bharadvaja (Drona), a great archer, unquestionably counters the warrior's (kṣātra) force with his brahminical energy.
Words meanings summery:
(Scroll down for elaborated words morphology)
- स (sa) - Drona (he, that)
- हि (hi) - indeed, surely, because
- ब्राह्मणवेगेन (brāhmaṇavegena) - by the brahminical force/energy
- क्षात्रं (kṣātraṁ) - (the) warrior (force) (warrior's, relating to kshatriyas)
- वेगम् (vegam) - force, energy, impetuosity
- असंशयम् (asaṁśayam) - undoubtedly, without doubt
- प्रतिहन्ति (pratihanti) - counters, repels, destroys
- महेष्वासः (maheṣvāsaḥ) - great archer
- भारद्वाजः (bhāradvājaḥ) - Drona (son of Bharadvaja, Drona)
- महामनाः (mahāmanāḥ) - great-minded, noble-souled
Words meanings and morphology
स (sa) - Drona (he, that)
(pronoun)
Nominative, masculine, singular of tad
tad - that, he/she/it
Note: nominative masculine singular of `tad`
हि (hi) - indeed, surely, because
(indeclinable)
ब्राह्मणवेगेन (brāhmaṇavegena) - by the brahminical force/energy
(noun)
Instrumental, masculine, singular of brāhmaṇavega
brāhmaṇavega - brahminical power/force
Compound type : tatpuruṣa (brāhmaṇa+vega)
- brāhmaṇa – relating to a Brahmin; brahminical
noun (masculine)
Root: bṛh - vega – force, speed, impetuosity
noun (masculine)
Root: vij
क्षात्रं (kṣātraṁ) - (the) warrior (force) (warrior's, relating to kshatriyas)
(adjective)
Accusative, neuter, singular of kṣātra
kṣātra - relating to kshatriyas, warrior-like
from `kṣatra`
Note: Agrees with `vegam`.
वेगम् (vegam) - force, energy, impetuosity
(noun)
Accusative, masculine, singular of vega
vega - force, speed, impetuosity
Root: vij
असंशयम् (asaṁśayam) - undoubtedly, without doubt
(indeclinable)
Formed with negative prefix `a-` and `saṃśaya` (doubt)
Compound type : nañ-bahuvrīhi (a+saṃśaya)
- a – not, un-
indeclinable
negative prefix - saṃśaya – doubt, uncertainty
noun (masculine)
Prefix: sam
Root: śī
Note: Adverbial usage.
प्रतिहन्ति (pratihanti) - counters, repels, destroys
(verb)
3rd person , singular, active, present (laṭ) of han
Prefix: prati
Root: han (class 2)
महेष्वासः (maheṣvāsaḥ) - great archer
(noun)
Nominative, masculine, singular of maheṣvāsa
maheṣvāsa - great archer
Compound type : karmadhāraya (mahā+iṣvāsa)
- mahā – great, mighty
adjective
Stem form for `mahat` in compounds - iṣvāsa – archer, bowman
noun (masculine)
Root: iṣ
भारद्वाजः (bhāradvājaḥ) - Drona (son of Bharadvaja, Drona)
(proper noun)
Nominative, masculine, singular of bhāradvāja
bhāradvāja - descendant of Bharadvaja, Drona
patronymic
महामनाः (mahāmanāḥ) - great-minded, noble-souled
(adjective)
Nominative, masculine, singular of mahāmanas
mahāmanas - great-minded, noble, magnanimous
Compound type : bahuvrīhi (mahā+manas)
- mahā – great, mighty
adjective
Stem form for `mahat` in compounds - manas – mind, intellect
noun (neuter)
Root: man
Note: Agrees with `bhāradvājaḥ` and `sa`.