योगवासिष्ठः
yogavāsiṣṭhaḥ
-
book-7, chapter-75, verse-22
पतत्पर्वतनिष्पिष्टप्लुष्टपत्तनमण्डलम् ।
पचत्पचपचाशब्दशब्दिताद्रीन्द्रकुञ्जरम् ॥ २२ ॥
पचत्पचपचाशब्दशब्दिताद्रीन्द्रकुञ्जरम् ॥ २२ ॥
patatparvataniṣpiṣṭapluṣṭapattanamaṇḍalam ,
pacatpacapacāśabdaśabditādrīndrakuñjaram 22
pacatpacapacāśabdaśabditādrīndrakuñjaram 22
22.
patatparvataniṣpiṣṭapluṣṭapattnamaṇḍalam
pačatpačapačāśabdaśabditādrīndrakuñjaram
pačatpačapačāśabdaśabditādrīndrakuñjaram
22.
patatparvataniṣpiṣṭapluṣṭapattnamaṇḍalam
pačatpačapačāśabdaśabditādrīndrakuñjaram
pačatpačapačāśabdaśabditādrīndrakuñjaram
22.
A world where regions of cities are scorched and crushed by falling mountains; and where great mountains and elephants reverberate with the sizzling, crackling sound ("pacapaca") of burning.
Words meanings summery:
(Scroll down for elaborated words morphology)
- पतत्पर्वतनिष्पिष्टप्लुष्टपत्त्नमण्डलम् (patatparvataniṣpiṣṭapluṣṭapattnamaṇḍalam) - Describes a scene of widespread urban destruction caused by geological upheaval and fire, as part of a larger description of universal dissolution. (Regions of cities scorched and crushed by falling mountains.)
- पčअत्पčअपčआशब्दशब्दिताद्रीन्द्रकुञ्जरम् (pačatpačapačāśabdaśabditādrīndrakuñjaram) - Describes the auditory aspect of the universal destruction, where the loud, sizzling sounds of fire fill the environment, affecting even the largest entities like mountains and elephants. (Great mountains and elephants reverberating with the sizzling, crackling sound ('pacapaca') of burning.)
Words meanings and morphology
पतत्पर्वतनिष्पिष्टप्लुष्टपत्त्नमण्डलम् (patatparvataniṣpiṣṭapluṣṭapattnamaṇḍalam) - Describes a scene of widespread urban destruction caused by geological upheaval and fire, as part of a larger description of universal dissolution. (Regions of cities scorched and crushed by falling mountains.)
(adjective)
Accusative, neuter, singular of patatparvataniṣpiṣṭapluṣṭapattnamaṇḍala
patatparvataniṣpiṣṭapluṣṭapattnamaṇḍala - that which has regions of cities scorched and crushed by falling mountains
Bahuvrīhi compound describing a state of being.
Compound type : bahuvrīhi (patat+parvata+niṣpiṣṭa+pluṣṭa+pattana+maṇḍala)
- patat – falling, dropping, flying
present active participle
Present Active Participle
From root '√pat' (to fall, fly).
Root: pat (class 1) - parvata – mountain, hill
noun (masculine) - niṣpiṣṭa – crushed, pounded, pulverized
past passive participle
Past Passive Participle
From prefix 'nis-' and root '√piṣ' (to grind, crush).
Prefix: nis
Root: piṣ (class 7) - pluṣṭa – scorched, burnt, singed
past passive participle
Past Passive Participle
From root '√pluṣ' (to burn, scorch).
Root: pluṣ (class 1) - pattana – city, town, market town
noun (neuter) - maṇḍala – region, territory, circle, group
noun (neuter)
Note: This entire compound describes an implicit object in the accusative case, complementing the description of universal dissolution.
पčअत्पčअपčआशब्दशब्दिताद्रीन्द्रकुञ्जरम् (pačatpačapačāśabdaśabditādrīndrakuñjaram) - Describes the auditory aspect of the universal destruction, where the loud, sizzling sounds of fire fill the environment, affecting even the largest entities like mountains and elephants. (Great mountains and elephants reverberating with the sizzling, crackling sound ('pacapaca') of burning.)
(adjective)
Accusative, neuter, singular of pačatpačapačāśabdaśabditādrīndrakuñjara
pačatpačapačāśabdaśabditādrīndrakuñjara - that which has great mountains and elephants reverberating with the sizzling sound ('pacapaca') of burning
Bahuvrīhi compound describing a state of being.
Compound type : bahuvrīhi (pačat+pačapačāśabda+śabdita+adrīndrakuñjara)
- pačat – burning, cooking, ripening, sizzling
present active participle
Present Active Participle
From root '√pač' (to cook, ripen, burn).
Root: pač (class 1) - pačapačāśabda – sizzling sound, 'pacapaca' sound (onomatopoeia)
noun (masculine)
Compound of 'pačapačā' (onomatopoeic sound for sizzling) and 'śabda' (sound). - śabdita – made to sound, caused to sound, echoed, reverberated
past passive participle
Past Passive Participle
From the causative of root '√śabd' (to sound), or from the noun 'śabda' (sound).
Root: śabd (class 10) - adrīndrakuñjara – great mountains and elephants (or great mountain-like elephants)
noun (masculine)
Dvanda compound of 'adrīndra' (great mountain, mountain chief) and 'kuñjara' (elephant). Adrīndra itself is a Tatpuruṣa of 'adri' (mountain) and 'indra' (chief).
Note: This entire compound describes an implicit object in the accusative case, complementing the description of universal dissolution.