योगवासिष्ठः
yogavāsiṣṭhaḥ
-
book-7, chapter-75, verse-15
ज्वालाघनपटाटोपसिन्दुरीकृतपर्वतम् ।
दीप्यमानमहागारस्थिरविद्युत्ककुत्पटम् ॥ १५ ॥
दीप्यमानमहागारस्थिरविद्युत्ककुत्पटम् ॥ १५ ॥
jvālāghanapaṭāṭopasindurīkṛtaparvatam ,
dīpyamānamahāgārasthiravidyutkakutpaṭam 15
dīpyamānamahāgārasthiravidyutkakutpaṭam 15
15.
jvālāghanapaṭāṭopasindurīkṛtaparvatam
dīpyamānamahāgārasthiravidyutkakutpaṭam
dīpyamānamahāgārasthiravidyutkakutpaṭam
15.
jvālāghanapaṭāṭopasindurīkṛtaparvatam
dīpyamānamahāgārasthiravidyutkakutpaṭam
dīpyamānamahāgārasthiravidyutkakutpaṭam
15.
It featured mountains reddened like vermilion by the overwhelming display of dense layers of flames, and the expanse of its cardinal points resembled constant lightning within a vast, blazing abode.
Words meanings summery:
(Scroll down for elaborated words morphology)
- ज्वालाघनपटाटोपसिन्दुरीकृतपर्वतम् (jvālāghanapaṭāṭopasindurīkṛtaparvatam) - having mountains reddened like vermilion by the overwhelming display of dense layers of flames
- दीप्यमानमहागारस्थिरविद्युत्ककुत्पटम् (dīpyamānamahāgārasthiravidyutkakutpaṭam) - having the expanse of directions/peaks like constant lightning within a vast, blazing abode
Words meanings and morphology
ज्वालाघनपटाटोपसिन्दुरीकृतपर्वतम् (jvālāghanapaṭāṭopasindurīkṛtaparvatam) - having mountains reddened like vermilion by the overwhelming display of dense layers of flames
(adjective)
Accusative, neuter, singular of jvālāghanapaṭāṭopasindurīkṛtaparvata
jvālāghanapaṭāṭopasindurīkṛtaparvata - having mountains reddened like vermilion by the dense display of layers of flames
Compound type : bahuvrīhi (jvālā+ghana+paṭa+āṭopa+sindurīkṛta+parvata)
- jvālā – flame, blaze, glow
noun (feminine) - ghana – dense, thick, compact, abundant
adjective (masculine) - paṭa – cloth, fabric, layer, expanse
noun (masculine) - āṭopa – pomp, display, abundance, tumult
noun (masculine)
Prefix: ā - sindurīkṛta – reddened with vermilion
adjective (masculine)
Past Passive Participle
Derived from sindūra (vermilion) + kṛ (to make) + kta suffix
Root: kṛ (class 8) - parvata – mountain, hill
noun (masculine)
दीप्यमानमहागारस्थिरविद्युत्ककुत्पटम् (dīpyamānamahāgārasthiravidyutkakutpaṭam) - having the expanse of directions/peaks like constant lightning within a vast, blazing abode
(adjective)
Accusative, neuter, singular of dīpyamānamahāgārasthiravidyutkakutpaṭa
dīpyamānamahāgārasthiravidyutkakutpaṭa - having the expanse of directions like fixed lightning within a blazing great dwelling
Compound type : bahuvrīhi (dīpyamāna+mahāgāra+sthira+vidyut+kakut+paṭa)
- dīpyamāna – shining, blazing, glowing
adjective (masculine)
Present Passive Participle (Ātmanepada)
Derived from root dīp (to shine, blaze) + śānac suffix
Root: dīp (class 4) - mahāgāra – great house, vast dwelling, grand abode
noun (neuter) - sthira – fixed, steady, firm, constant
adjective (masculine) - vidyut – lightning, flash
noun (feminine) - kakut – direction, cardinal point, peak, summit
noun (feminine) - paṭa – cloth, fabric, layer, expanse
noun (masculine)