योगवासिष्ठः
yogavāsiṣṭhaḥ
-
book-7, chapter-75, verse-56
सत्त्वमेकं सुखं मन्ये न रजो न च वा तमः ।
चलदुच्चवनानीव विकीर्णाङ्गारवर्षणः ॥ ५६ ॥
चलदुच्चवनानीव विकीर्णाङ्गारवर्षणः ॥ ५६ ॥
sattvamekaṃ sukhaṃ manye na rajo na ca vā tamaḥ ,
caladuccavanānīva vikīrṇāṅgāravarṣaṇaḥ 56
caladuccavanānīva vikīrṇāṅgāravarṣaṇaḥ 56
56.
sattvam ekam sukham manye na rajaḥ na ca vā
tamaḥ calat uccavanāni iva vikīrṇāṅgāravarṣaṇaḥ
tamaḥ calat uccavanāni iva vikīrṇāṅgāravarṣaṇaḥ
56.
मन्ये सत्त्वम् एकम् सुखम्न रजः,
न च वा तमःचलत्-उच्च-वनानि इव विकीर्ण-अङ्गार-वर्षणः।
न च वा तमःचलत्-उच्च-वनानि इव विकीर्ण-अङ्गार-वर्षणः।
56.
I consider only sattva to be happiness, not rajas, nor indeed tamas. (The effects of the latter are) like lofty, trembling forests showering scattered embers.
Words meanings summery:
(Scroll down for elaborated words morphology)
- सत्त्वम् (sattvam) - goodness, purity, essence, reality, being
- एकम् (ekam) - one, sole, only
- सुखम् (sukham) - happiness, joy, comfort
- मन्ये (manye) - I think, I consider, I believe
- न (na) - not, no
- रजः (rajaḥ) - rajas, passion, activity, dust, impurity
- न (na) - not, no
- च (ca) - and, also
- वा (vā) - or, either
- तमः (tamaḥ) - tamas, darkness, inertia, ignorance
- चलत् (calat) - moving, trembling, fickle
- उच्चवनानि (uccavanāni) - high forests, lofty woods
- इव (iva) - like, as, as if
- विकीर्णाङ्गारवर्षणः (vikīrṇāṅgāravarṣaṇaḥ) - showering scattered embers
Words meanings and morphology
सत्त्वम् (sattvam) - goodness, purity, essence, reality, being
(noun)
Nominative, neuter, singular of sattva
sattva - goodness, purity, essence, reality, being, existence
एकम् (ekam) - one, sole, only
(adjective)
Nominative, neuter, singular of eka
eka - one, sole, only, single, unique
सुखम् (sukham) - happiness, joy, comfort
(noun)
Nominative, neuter, singular of sukha
sukha - happiness, joy, comfort, pleasure, ease
मन्ये (manye) - I think, I consider, I believe
(verb)
1st person , singular, middle, present (laṭ) of man
Root: man (class 4)
न (na) - not, no
(indeclinable)
रजः (rajaḥ) - rajas, passion, activity, dust, impurity
(noun)
Nominative, neuter, singular of rajas
rajas - rajas (quality of passion/activity), dust, impurity, pollen, female menses
न (na) - not, no
(indeclinable)
च (ca) - and, also
(indeclinable)
वा (vā) - or, either
(indeclinable)
तमः (tamaḥ) - tamas, darkness, inertia, ignorance
(noun)
Nominative, neuter, singular of tamas
tamas - tamas (quality of inertia/darkness), darkness, ignorance, gloom
चलत् (calat) - moving, trembling, fickle
(participle)
Nominative, neuter, singular of calat
calat - moving, trembling, fickle, agitated
Present Active Participle
Derived from root cal (to move, shake)
Root: cal (class 1)
उच्चवनानि (uccavanāni) - high forests, lofty woods
(noun)
Nominative, neuter, plural of uccavana
uccavana - high forest, lofty wood
Compound type : karmadhāraya (ucca+vana)
- ucca – high, lofty, elevated
adjective - vana – forest, wood, grove, thicket
noun (neuter)
इव (iva) - like, as, as if
(indeclinable)
विकीर्णाङ्गारवर्षणः (vikīrṇāṅgāravarṣaṇaḥ) - showering scattered embers
(noun)
Nominative, masculine, singular of vikīrṇāṅgāravarṣaṇa
vikīrṇāṅgāravarṣaṇa - showering scattered embers, one who showers scattered embers
Compound type : bahuvrīhi (vikīrṇa+aṅgāra+varṣaṇa)
- vikīrṇa – scattered, dispersed, spread out
participle
Past Passive Participle
Derived from root kṛ (to scatter, strew) with prefix vi
Prefix: vi
Root: kṛ (class 6) - aṅgāra – ember, charcoal, live coal
noun (masculine) - varṣaṇa – showering, raining, a showerer, rain
noun (masculine)
Action noun from root vṛṣ (to rain, shower)
Root: vṛṣ (class 1)