योगवासिष्ठः
yogavāsiṣṭhaḥ
-
book-7, chapter-75, verse-44
हृत्प्रकोष्ठे जगल्लक्ष्म्याः सौवर्णीवाभवत्तदा ।
शैलाश्चटचटास्फोटैर्वृक्षाः कटकटारवैः ॥ ४४ ॥
शैलाश्चटचटास्फोटैर्वृक्षाः कटकटारवैः ॥ ४४ ॥
hṛtprakoṣṭhe jagallakṣmyāḥ sauvarṇīvābhavattadā ,
śailāścaṭacaṭāsphoṭairvṛkṣāḥ kaṭakaṭāravaiḥ 44
śailāścaṭacaṭāsphoṭairvṛkṣāḥ kaṭakaṭāravaiḥ 44
44.
hṛtprkoṣṭhe jagallakṣmyāḥ sauvarṇī iva abhavat
tadā śailāḥ caṭacaṭāsphoṭaiḥ vṛkṣāḥ kaṭakaṭāravaiḥ
tadā śailāḥ caṭacaṭāsphoṭaiḥ vṛkṣāḥ kaṭakaṭāravaiḥ
44.
tadā jagallakṣmyāḥ hṛtprkoṣṭhe sauvarṇī iva abhavat
śailāḥ caṭacaṭāsphoṭaiḥ vṛkṣāḥ kaṭakaṭāravaiḥ
śailāḥ caṭacaṭāsphoṭaiḥ vṛkṣāḥ kaṭakaṭāravaiḥ
44.
Then, within the core of the world's splendor (Lakṣmī), it seemed to become intensely golden (or molten). The mountains exploded with crackling sounds, and the trees with snapping noises.
Words meanings summery:
(Scroll down for elaborated words morphology)
- हृत्प्र्कोष्ठे (hṛtprkoṣṭhe) - in the core (of the world's splendor) (in the heart-chamber, in the core)
- जगल्लक्ष्म्याः (jagallakṣmyāḥ) - of the world's splendor, of the world's Lakṣmī
- सौवर्णी (sauvarṇī) - intensely golden (or molten) (golden, made of gold, golden-colored)
- इव (iva) - as if, like, similar to
- अभवत् (abhavat) - it became, it was
- तदा (tadā) - then, at that time
- शैलाः (śailāḥ) - mountains, rocks
- चटचटास्फोटैः (caṭacaṭāsphoṭaiḥ) - with crackling explosions/sounds
- वृक्षाः (vṛkṣāḥ) - trees
- कटकटारवैः (kaṭakaṭāravaiḥ) - with snapping/cracking sounds
Words meanings and morphology
हृत्प्र्कोष्ठे (hṛtprkoṣṭhe) - in the core (of the world's splendor) (in the heart-chamber, in the core)
(noun)
Locative, masculine, singular of hṛtprkoṣṭha
hṛtprkoṣṭha - heart-chamber, inner chamber, core
Compound type : tatpuruṣa (hṛd+prkoṣṭha)
- hṛd – heart, core, essence
noun (neuter) - prkoṣṭha – chamber, room, inner compartment
noun (masculine)
जगल्लक्ष्म्याः (jagallakṣmyāḥ) - of the world's splendor, of the world's Lakṣmī
(noun)
Genitive, feminine, singular of jagallakṣmī
jagallakṣmī - world's prosperity/splendor/Lakṣmī
Compound type : ṣaṣṭhī-tatpuruṣa (jagat+lakṣmī)
- jagat – world, universe, moving
noun (neuter) - lakṣmī – prosperity, wealth, beauty, goddess Lakṣmī
noun (feminine)
सौवर्णी (sauvarṇī) - intensely golden (or molten) (golden, made of gold, golden-colored)
(adjective)
Nominative, feminine, singular of sauvarṇī
sauvarṇī - golden (feminine), a golden ornament, a golden statue
Derived from 'suvarṇa' (gold)
इव (iva) - as if, like, similar to
(indeclinable)
अभवत् (abhavat) - it became, it was
(verb)
3rd person , singular, active, past imperfect (laṅ) of bhū
Imperfect
3rd person singular, active voice
Root: bhū (class 1)
तदा (tadā) - then, at that time
(indeclinable)
शैलाः (śailāḥ) - mountains, rocks
(noun)
Nominative, masculine, plural of śaila
śaila - mountain, rock, hill
चटचटास्फोटैः (caṭacaṭāsphoṭaiḥ) - with crackling explosions/sounds
(noun)
Instrumental, masculine, plural of caṭacaṭāsphoṭa
caṭacaṭāsphoṭa - crackling explosion/sound (onomatopoeic)
Compound type : tatpuruṣa (caṭacaṭa+āsphoṭa)
- caṭacaṭa – onomatopoeic sound of cracking/snapping
noun (masculine) - āsphoṭa – explosion, bursting, cracking sound
noun (masculine)
Prefix: ā
Root: sphuṭ (class 1)
वृक्षाः (vṛkṣāḥ) - trees
(noun)
Nominative, masculine, plural of vṛkṣa
vṛkṣa - tree
कटकटारवैः (kaṭakaṭāravaiḥ) - with snapping/cracking sounds
(noun)
Instrumental, masculine, plural of kaṭakaṭārava
kaṭakaṭārava - snapping sound, crackling noise (onomatopoeic)
Compound type : tatpuruṣa (kaṭakaṭā+rava)
- kaṭakaṭā – onomatopoeic sound of cracking/snapping
noun (feminine) - rava – sound, cry, roar
noun (masculine)
Root: ru (class 2)