योगवासिष्ठः
yogavāsiṣṭhaḥ
-
book-7, chapter-6, verse-56
आत्मंभरीण्यनार्याणि साहसैकरतानि च ।
अन्धकारविहारीणि रक्षांसि स्वेन्द्रियाणि च ॥ ५६ ॥
अन्धकारविहारीणि रक्षांसि स्वेन्द्रियाणि च ॥ ५६ ॥
ātmaṃbharīṇyanāryāṇi sāhasaikaratāni ca ,
andhakāravihārīṇi rakṣāṃsi svendriyāṇi ca 56
andhakāravihārīṇi rakṣāṃsi svendriyāṇi ca 56
56.
ātmaṃbharīṇi anāryāṇi sāhasa-ekaratāni ca
andhakāra-vihārīṇi rakṣāṃsi sva-indriyāṇi ca
andhakāra-vihārīṇi rakṣāṃsi sva-indriyāṇi ca
56.
sva-indriyāṇi ca ātmam-bharīṇi,
anāryāṇi,
sāhasa-ekaratāni ca,
andhakāra-vihārīṇi,
rakṣāṃsi ca.
anāryāṇi,
sāhasa-ekaratāni ca,
andhakāra-vihārīṇi,
rakṣāṃsi ca.
56.
And one's own senses are self-serving, ignoble, solely devoted to recklessness, roaming in darkness, and are also like demons.
Words meanings summery:
(Scroll down for elaborated words morphology)
- आत्मंभरीणि (ātmaṁbharīṇi) - self-serving, self-centered
- अनार्याणि (anāryāṇi) - ignoble, uncivilized, non-Aryan
- साहस-एकरतानि (sāhasa-ekaratāni) - solely devoted to recklessness/violence
- च (ca) - and, also
- अन्धकार-विहारीणि (andhakāra-vihārīṇi) - roaming in darkness, dwelling in darkness
- रक्षांसि (rakṣāṁsi) - demons, monsters
- स्व-इन्द्रियाणि (sva-indriyāṇi) - one's own senses
- च (ca) - and, also
Words meanings and morphology
आत्मंभरीणि (ātmaṁbharīṇi) - self-serving, self-centered
(adjective)
Nominative, neuter, plural of ātmaṃbhari
ātmaṁbhari - self-serving, egoistic, caring only for oneself
Derived from 'ātman' (self) and 'bhara' (carrying, supporting) with a nominal suffix.
Compound type : upapada-tatpuruṣa (ātman+bhari)
- ātman – self, soul, spirit
noun (masculine) - bhari – carrying, supporting, nourishing (suffix)
adjective (masculine)
Derived from root 'bhṛ' (to bear, carry)
Root: bhṛ (class 3)
अनार्याणि (anāryāṇi) - ignoble, uncivilized, non-Aryan
(adjective)
Nominative, neuter, plural of anārya
anārya - ignoble, uncivilized, non-Aryan
Compound type : nañ-tatpuruṣa (a+ārya)
- a – not, non-
indeclinable - ārya – noble, honorable, civilized
adjective (masculine)
साहस-एकरतानि (sāhasa-ekaratāni) - solely devoted to recklessness/violence
(adjective)
Nominative, neuter, plural of sāhasa-ekarata
sāhasa-ekarata - solely devoted to recklessness or violence
Compound type : tatpuruṣa (sāhasa+ekarata)
- sāhasa – recklessness, violence, audacity
noun (neuter)
Root: sah (class 1) - ekarata – solely devoted, intent on one thing
adjective (masculine)
Prefix: eka
Root: ram (class 1)
च (ca) - and, also
(indeclinable)
अन्धकार-विहारीणि (andhakāra-vihārīṇi) - roaming in darkness, dwelling in darkness
(adjective)
Nominative, neuter, plural of andhakāra-vihārin
andhakāra-vihārin - roaming in darkness, dwelling in darkness
Compound noun with the agentive suffix '-in'.
Compound type : tatpuruṣa (andhakāra+vihārin)
- andhakāra – darkness
noun (masculine) - vihārin – roaming, wandering, dwelling
adjective (masculine)
agent noun
Derived from root 'hṛ' with prefix 'vi-' and agentive suffix '-in'.
Prefix: vi
Root: hṛ (class 1)
रक्षांसि (rakṣāṁsi) - demons, monsters
(noun)
Nominative, neuter, plural of rakṣas
rakṣas - demon, monster, evil spirit
Root: rakṣ (class 1)
स्व-इन्द्रियाणि (sva-indriyāṇi) - one's own senses
(noun)
Nominative, neuter, plural of sva-indriya
sva-indriya - one's own sense organ
Compound type : ṣaṣṭhī-tatpuruṣa (sva+indriya)
- sva – one's own, self
pronoun (masculine) - indriya – sense organ, faculty of sense
noun (neuter)
च (ca) - and, also
(indeclinable)