Skip to content
אתר זה לא תומך בגרסאות ישנות של אינטרנט אקספלורר
מומלץ להשתמש בדפדפן גוגל כרום או פיירפוקס מוזילה
(או באינטרנט אקספלורר / edge עדכני)
Enjoy Learning Sanskrit tips, tools, resources and more...
7,6

योगवासिष्ठः       yogavāsiṣṭhaḥ - book-7, chapter-6, verse-4

श्रीमत्यपि पतन्त्याशु शातनाः कातरादयः ।
गुणवत्युग्रपत्रेऽपि तुहिनानीव पङ्कजे ॥ ४ ॥
śrīmatyapi patantyāśu śātanāḥ kātarādayaḥ ,
guṇavatyugrapatre'pi tuhinānīva paṅkaje 4
4. śrīmati api patanti āśu śātanāḥ kātarādayaḥ
guṇavati ugrapatre api tuhināni iva paṅkaje
4. śrīmati api śātanāḥ kātarādayaḥ āśu patanti,
iva tuhināni guṇavati ugrapatre api paṅkaje
4. Even upon the prosperous, destructive and timid elements quickly descend, just as dewdrops fall even upon a lotus (paṅkaja) possessing qualities and formidable leaves.

Words meanings summery:

(Scroll down for elaborated words morphology)

  • श्रीमति (śrīmati) - upon the prosperous (person) (in/on the glorious, prosperous, beautiful)
  • अपि (api) - even (even, also, too)
  • पतन्ति (patanti) - they descend (they fall, they descend)
  • आशु (āśu) - quickly (quickly, swiftly)
  • शातनाः (śātanāḥ) - destructive elements (destroyers, those who cut down)
  • कातरादयः (kātarādayaḥ) - timid/cowardly elements (timid ones and others, cowards etc.)
  • गुणवति (guṇavati) - upon a (lotus) possessing qualities (in/on the one possessing qualities, virtuous)
  • उग्रपत्रे (ugrapatre) - on formidable leaves (of a lotus) (in/on a formidable leaf/petal, having sharp leaves)
  • अपि (api) - even (even, also, too)
  • तुहिनानि (tuhināni) - dewdrops (dewdrops, hailstones, snow, frost)
  • इव (iva) - just as, like (like, as, as if)
  • पङ्कजे (paṅkaje) - upon a lotus (paṅkaja) (in/on a lotus)

Words meanings and morphology

श्रीमति (śrīmati) - upon the prosperous (person) (in/on the glorious, prosperous, beautiful)
(adjective)
Locative, masculine, singular of śrīmat
śrīmat - glorious, prosperous, beautiful, fortunate
derived from śrī + suffix matup
Note: Refers to a person (implied).
अपि (api) - even (even, also, too)
(indeclinable)
पतन्ति (patanti) - they descend (they fall, they descend)
(verb)
3rd person , plural, active, present (laṭ) of √pat
present tense (laṭ)
3rd person plural active
Root: pat (class 1)
आशु (āśu) - quickly (quickly, swiftly)
(indeclinable)
शातनाः (śātanāḥ) - destructive elements (destroyers, those who cut down)
(noun)
Nominative, masculine, plural of śātanā
śātanā - causing to fall, destroying, a destroyer, destruction
from √śad (to fall, to cut off) or √śat (to cut)
Root: śat (class 10)
कातरादयः (kātarādayaḥ) - timid/cowardly elements (timid ones and others, cowards etc.)
(noun)
Nominative, masculine, plural of kātarādi
kātarādi - timid and others, cowards etc.
Compound type : tatpuruṣa (kātara+ādi)
  • kātara – timid, fearful, cowardly, weak
    adjective
    Root: kat (class 1)
  • ādi – beginning, first, etc., and so on
    noun (masculine)
Note: Acts as a collective subject with śātanāḥ.
गुणवति (guṇavati) - upon a (lotus) possessing qualities (in/on the one possessing qualities, virtuous)
(adjective)
Locative, neuter, singular of guṇavat
guṇavat - endowed with good qualities, virtuous, excellent
derived from guṇa + suffix matup
Note: Qualifies paṅkaje.
उग्रपत्रे (ugrapatre) - on formidable leaves (of a lotus) (in/on a formidable leaf/petal, having sharp leaves)
(adjective)
Locative, neuter, singular of ugrapatra
ugrapatra - having formidable/strong leaves/petals
Compound type : bahuvrīhi (ugra+patra)
  • ugra – formidable, fierce, strong, terrible
    adjective
  • patra – leaf, petal, wing
    noun (neuter)
    Root: pat (class 1)
Note: Qualifies paṅkaje.
अपि (api) - even (even, also, too)
(indeclinable)
तुहिनानि (tuhināni) - dewdrops (dewdrops, hailstones, snow, frost)
(noun)
Nominative, neuter, plural of tuhina
tuhina - frost, snow, ice, dew, cold
Root: tuh (class 1)
Note: Subject of implied verb in the simile part.
इव (iva) - just as, like (like, as, as if)
(indeclinable)
पङ्कजे (paṅkaje) - upon a lotus (paṅkaja) (in/on a lotus)
(noun)
Locative, neuter, singular of paṅkaja
paṅkaja - lotus (born in mud)
from paṅka (mud) + ja (born)
Compound type : tatpuruṣa (paṅka+ja)
  • paṅka – mud, mire, dirt
    noun (masculine/neuter)
    Root: paṅk (class 1)
  • ja – born from, produced from
    adjective
    suffix forming agent nouns/adjectives
    from √jan (to be born)
    Root: jan (class 4)
Note: The object of the comparison.