योगवासिष्ठः
yogavāsiṣṭhaḥ
-
book-7, chapter-6, verse-1
विद्याधर उवाच ।
यदुदारमनायासं क्षयातिशयवर्जितम् ।
पदं पावनमाद्यन्तरहितं तद्वदाशु मे ॥ १ ॥
यदुदारमनायासं क्षयातिशयवर्जितम् ।
पदं पावनमाद्यन्तरहितं तद्वदाशु मे ॥ १ ॥
vidyādhara uvāca ,
yadudāramanāyāsaṃ kṣayātiśayavarjitam ,
padaṃ pāvanamādyantarahitaṃ tadvadāśu me 1
yadudāramanāyāsaṃ kṣayātiśayavarjitam ,
padaṃ pāvanamādyantarahitaṃ tadvadāśu me 1
1.
vidyādharaḥ uvāca yat udāram anāyāsam kṣayātiśayavarjitam
padam pāvanam ādyantarahitam tat vada āśu me
padam pāvanam ādyantarahitam tat vada āśu me
1.
vidyādharaḥ uvāca yat udāram anāyāsam kṣayātiśayavarjitam
pāvanam ādyantarahitam padam tat me āśu vada
pāvanam ādyantarahitam padam tat me āśu vada
1.
Vidyādhara said: Quickly tell me about that noble (pada), effortless state, which is free from decay and increase, sacred, and without beginning or end.
Words meanings summery:
(Scroll down for elaborated words morphology)
- विद्याधरः (vidyādharaḥ) - Vidyādhara, as the speaker of the verse (Vidyādhara, a class of celestial beings; bearer of knowledge)
- उवाच (uvāca) - said (said, spoke)
- यत् (yat) - which (referring to padam) (which, what, that (relative pronoun))
- उदारम् (udāram) - noble, exalted (noble, exalted, generous)
- अनायासम् (anāyāsam) - effortless (effortless, without fatigue, easy)
- क्षयातिशयवर्जितम् (kṣayātiśayavarjitam) - free from decay and increase (free from decay and increase, devoid of decrease and excess)
- पदम् (padam) - state (state, condition, abode, position, step)
- पावनम् (pāvanam) - sacred, purifying (purifying, sacred, holy)
- आद्यन्तरहितम् (ādyantarahitam) - without beginning or end
- तत् (tat) - that (state) (that, it)
- वद (vada) - tell (tell, speak)
- आशु (āśu) - quickly (quickly, swiftly)
- मे (me) - to me (to me, for me (dative/genitive of I))
Words meanings and morphology
विद्याधरः (vidyādharaḥ) - Vidyādhara, as the speaker of the verse (Vidyādhara, a class of celestial beings; bearer of knowledge)
(noun)
Nominative, masculine, singular of vidyādhara
vidyādhara - bearer of knowledge, a class of demi-gods, a mythical being
Compound type : tatpuruṣa (vidyā+dhara)
- vidyā – knowledge, learning, science
noun (feminine)
Root: vid (class 2) - dhara – bearing, holding, wearing; a bearer, holder
noun (masculine)
agent noun
derived from root dhṛ with suffix ac
Root: dhṛ (class 1)
उवाच (uvāca) - said (said, spoke)
(verb)
3rd person , singular, active, perfect (lit) of √vac
perfect tense (lit)
3rd person singular active
Root: vac (class 2)
यत् (yat) - which (referring to padam) (which, what, that (relative pronoun))
(pronoun)
Accusative, neuter, singular of yad
yad - which, what, that (relative pronoun)
उदारम् (udāram) - noble, exalted (noble, exalted, generous)
(adjective)
Accusative, neuter, singular of udāra
udāra - noble, exalted, generous, great
Prefix: ut
Root: √ṛ (class 3)
अनायासम् (anāyāsam) - effortless (effortless, without fatigue, easy)
(adjective)
Accusative, neuter, singular of anāyāsa
anāyāsa - no exertion, effortless, easy
negation (na) of āyāsa (exertion)
Compound type : nañ-tatpuruṣa (na+āyāsa)
- na – not, no
indeclinable - āyāsa – exertion, effort, fatigue, trouble
noun (masculine)
from √yas with prefix ā
Prefix: ā
Root: yas (class 4)
क्षयातिशयवर्जितम् (kṣayātiśayavarjitam) - free from decay and increase (free from decay and increase, devoid of decrease and excess)
(adjective)
Accusative, neuter, singular of kṣayātiśayavarjita
kṣayātiśayavarjita - free from decay and increase/excess
Compound type : tatpuruṣa (kṣayātiśaya+varjita)
- kṣayātiśaya – decay and increase/excess
noun (masculine) - kṣaya – decay, destruction, loss, decrease
noun (masculine)
from √kṣi (to waste away)
Root: kṣi (class 5) - atiśaya – excess, abundance, pre-eminence, increase
noun (masculine)
from √śi (to lie, to exceed) with prefix ati
Prefix: ati
Root: śi (class 2) - varjita – avoided, excluded, devoid of, free from
adjective
past passive participle
derived from √vṛj with suffix -ita
Root: vṛj (class 1)
पदम् (padam) - state (state, condition, abode, position, step)
(noun)
Accusative, neuter, singular of pada
pada - step, foot, abode, state, condition, word
Root: pad (class 4)
पावनम् (pāvanam) - sacred, purifying (purifying, sacred, holy)
(adjective)
Accusative, neuter, singular of pāvana
pāvana - purifying, sacred, holy; a purifier
from root pū with suffix ana
Root: pū (class 1)
आद्यन्तरहितम् (ādyantarahitam) - without beginning or end
(adjective)
Accusative, neuter, singular of ādyantarahita
ādyantarahita - without beginning or end
Compound type : tatpuruṣa (ādyanta+rahita)
- ādyanta – beginning and end
noun (masculine) - ādi – beginning, start, first
noun (masculine) - anta – end, limit, boundary
noun (masculine) - rahita – left, abandoned, devoid of, without
adjective
past passive participle
derived from √rah with suffix -ita
Root: rah (class 1)
तत् (tat) - that (state) (that, it)
(pronoun)
Accusative, neuter, singular of tad
tad - that, it (demonstrative/personal pronoun)
वद (vada) - tell (tell, speak)
(verb)
2nd person , singular, active, imperative (loṭ) of √vad
imperative (loṭ)
2nd person singular active
Root: vad (class 1)
आशु (āśu) - quickly (quickly, swiftly)
(indeclinable)
मे (me) - to me (to me, for me (dative/genitive of I))
(pronoun)
Dative, singular of asmad
asmad - I, we (first person pronoun)
Note: It functions as a dative in this context.