Skip to content
אתר זה לא תומך בגרסאות ישנות של אינטרנט אקספלורר
מומלץ להשתמש בדפדפן גוגל כרום או פיירפוקס מוזילה
(או באינטרנט אקספלורר / edge עדכני)
Enjoy Learning Sanskrit tips, tools, resources and more...
7,137

योगवासिष्ठः       yogavāsiṣṭhaḥ - book-7, chapter-137, verse-27

ततोऽञ्जः संप्रविष्टोऽहमामोद इव मारुतम् ।
उष्णांशुरिव शीतांशुं मृत्पात्रमिव वा पयः ॥ २७ ॥
tato'ñjaḥ saṃpraviṣṭo'hamāmoda iva mārutam ,
uṣṇāṃśuriva śītāṃśuṃ mṛtpātramiva vā payaḥ 27
27. tataḥ añjaḥ sampraviṣṭaḥ aham āmodaḥ iva mārutam
uṣṇāṃśuḥ iva śītāṃśum mṛt-pātram iva vā payaḥ
27. tataḥ añjaḥ aham sampraviṣṭaḥ,
āmodaḥ mārutam iva,
uṣṇāṃśuḥ śītāṃśum iva,
vā payaḥ mṛt-pātram iva.
27. Thereupon, I quickly entered completely, just as fragrance merges into the wind, or a warm ray merges into a cool ray, or water permeates an earthen pot.

Words meanings summery:

(Scroll down for elaborated words morphology)

  • ततः (tataḥ) - thereupon (thereupon, then, from that)
  • अञ्जः (añjaḥ) - quickly (quickly, straight, directly, truly)
  • सम्प्रविष्टः (sampraviṣṭaḥ) - completely entered (fully entered, completely penetrated)
  • अहम् (aham) - I
  • आमोदः (āmodaḥ) - fragrance (fragrance, joy, pleasure)
  • इव (iva) - just as (like, as, as if)
  • मारुतम् (mārutam) - wind (wind, air)
  • उष्णांशुः (uṣṇāṁśuḥ) - warm ray (sun, hot-rayed (sun))
  • इव (iva) - just as (like, as, as if)
  • शीतांशुम् (śītāṁśum) - cool ray (moon, cold-rayed (moon))
  • मृत्-पात्रम् (mṛt-pātram) - earthen pot (earthen pot, clay vessel)
  • वा (vā) - or (or, either)
  • पयः (payaḥ) - water (water, milk)

Words meanings and morphology

ततः (tataḥ) - thereupon (thereupon, then, from that)
(indeclinable)
From 'tad' with 'tas' suffix.
अञ्जः (añjaḥ) - quickly (quickly, straight, directly, truly)
(indeclinable)
Root: añj (class 7)
सम्प्रविष्टः (sampraviṣṭaḥ) - completely entered (fully entered, completely penetrated)
(participle)
Nominative, masculine, singular of sampraviṣṭa
sampraviṣṭa - fully entered, penetrated, arrived completely
Past Passive Participle
Derived from root 'viś' (to enter) with prefixes 'sam' and 'pra'.
Prefixes: sam+pra
Root: viś (class 6)
Note: Modifies 'aham'.
अहम् (aham) - I
(pronoun)
Nominative, singular of asmad
asmad - I, we
Note: Subject of the sentence.
आमोदः (āmodaḥ) - fragrance (fragrance, joy, pleasure)
(noun)
Nominative, masculine, singular of āmoda
āmoda - fragrance, scent, perfume, joy, delight
Derived from root 'mud' (to rejoice) with prefix 'ā'.
Prefix: ā
Root: mud (class 1)
इव (iva) - just as (like, as, as if)
(indeclinable)
मारुतम् (mārutam) - wind (wind, air)
(noun)
Accusative, masculine, singular of māruta
māruta - wind, air, god of wind (Marut)
Derived from 'marut'.
Root: mṛ (class 1)
उष्णांशुः (uṣṇāṁśuḥ) - warm ray (sun, hot-rayed (sun))
(noun)
Nominative, masculine, singular of uṣṇāṃśu
uṣṇāṁśu - sun, hot-rayed, warm ray
'uṣṇa' (hot) + 'aṃśu' (ray).
Compound type : karmadhāraya (uṣṇa+aṃśu)
  • uṣṇa – hot, warm
    adjective (masculine)
  • aṃśu – ray, beam, fiber
    noun (masculine)
इव (iva) - just as (like, as, as if)
(indeclinable)
शीतांशुम् (śītāṁśum) - cool ray (moon, cold-rayed (moon))
(noun)
Accusative, masculine, singular of śītāṃśu
śītāṁśu - moon, cold-rayed, cool ray
'śīta' (cold) + 'aṃśu' (ray).
Compound type : karmadhāraya (śīta+aṃśu)
  • śīta – cold, cool
    adjective (masculine)
  • aṃśu – ray, beam, fiber
    noun (masculine)
मृत्-पात्रम् (mṛt-pātram) - earthen pot (earthen pot, clay vessel)
(noun)
Accusative, neuter, singular of mṛt-pātra
mṛt-pātra - earthen pot, clay vessel
'mṛt' (clay) + 'pātra' (vessel).
Compound type : karmadhāraya (mṛt+pātra)
  • mṛt – earth, clay, soil
    noun (feminine)
  • pātra – vessel, pot, container
    noun (neuter)
    Derived from root 'pā' (to drink, protect).
    Root: pā (class 1)
वा (vā) - or (or, either)
(indeclinable)
पयः (payaḥ) - water (water, milk)
(noun)
Nominative, neuter, singular of payas
payas - water, milk, fluid, vital energy