योगवासिष्ठः
yogavāsiṣṭhaḥ
-
book-7, chapter-137, verse-23
अनन्तरमहं प्राप्तस्तेजोधातुं हृदन्तरे ।
दूरस्थमिव यत्नेन रात्राविन्दुमिवार्करुक् ॥ २३ ॥
दूरस्थमिव यत्नेन रात्राविन्दुमिवार्करुक् ॥ २३ ॥
anantaramahaṃ prāptastejodhātuṃ hṛdantare ,
dūrasthamiva yatnena rātrāvindumivārkaruk 23
dūrasthamiva yatnena rātrāvindumivārkaruk 23
23.
anantaram aham prāptaḥ tejodhātum hṛdantare
dūrastham iva yatnena rātrau indum iva arkaruk
dūrastham iva yatnena rātrau indum iva arkaruk
23.
anantaram aham hṛdantare tejodhātum prāptaḥ,
(saḥ tejaḥ) dūrastham iva (āsa),
yatnena (prāpyaḥ),
rātrau arkaruk indum iva (prāpnoti).
(saḥ tejaḥ) dūrastham iva (āsa),
yatnena (prāpyaḥ),
rātrau arkaruk indum iva (prāpnoti).
23.
Afterward, I attained the element of light (tejas) within the heart. It was as if far away and required effort, much like sunlight subtly illuminating the moon at night.
Words meanings summery:
(Scroll down for elaborated words morphology)
- अनन्तरम् (anantaram) - afterward (afterwards, immediately, subsequently)
- अहम् (aham) - I (the speaker) (I)
- प्राप्तः (prāptaḥ) - attained (obtained, reached, attained)
- तेजोधातुम् (tejodhātum) - the element of light (tejas) (element of light/splendor, fiery essence)
- हृदन्तरे (hṛdantare) - within the heart (within the heart, in the interior of the heart)
- दूरस्थम् (dūrastham) - as if far away (standing far off, remote, distant)
- इव (iva) - as if (like, as, as if)
- यत्नेन (yatnena) - with effort (with effort, diligently)
- रात्रौ (rātrau) - at night (at night, during the night)
- इन्दुम् (indum) - the moon (moon)
- इव (iva) - much like (like, as, as if)
- अर्करुक् (arkaruk) - sunlight (sunlight, sun's rays)
Words meanings and morphology
अनन्तरम् (anantaram) - afterward (afterwards, immediately, subsequently)
(indeclinable)
Compound type : bahuvrīhi (a+antara)
- a – not, non-
prefix - antara – interval, space, difference
noun (neuter)
Note: Adverbial usage.
अहम् (aham) - I (the speaker) (I)
(pronoun)
Nominative, singular of asmad
asmad - I
Note: Subject of prāptaḥ.
प्राप्तः (prāptaḥ) - attained (obtained, reached, attained)
(adjective)
Nominative, masculine, singular of prāpta
prāpta - obtained, reached, attained, arrived
Past Passive Participle
From pra-√āp, kta suffix.
Prefix: pra
Root: āp (class 5)
Note: Qualifies 'aham'.
तेजोधातुम् (tejodhātum) - the element of light (tejas) (element of light/splendor, fiery essence)
(noun)
Accusative, masculine, singular of tejodhātu
tejodhātu - element of light/splendor, fiery essence, principle of brilliance
Compound type : tatpuruṣa (tejas+dhātu)
- tejas – light, splendor, brilliance, energy, fire
noun (neuter) - dhātu – element, constituent, root, metal, substance
noun (masculine)
Note: Object of 'prāptaḥ'.
हृदन्तरे (hṛdantare) - within the heart (within the heart, in the interior of the heart)
(noun)
Locative, neuter, singular of hṛdantara
hṛdantara - interior of the heart
Compound type : tatpuruṣa (hṛd+antara)
- hṛd – heart, mind
noun (neuter) - antara – interior, inside, space
noun (neuter)
Note: Location of attainment.
दूरस्थम् (dūrastham) - as if far away (standing far off, remote, distant)
(adjective)
Accusative, neuter, singular of dūrastha
dūrastha - standing far off, remote, distant
Compound type : tatpuruṣa (dūra+stha)
- dūra – distance, far, remote
noun (neuter) - stha – standing, staying, situated
adjective
kṛt suffix -a
From √sthā
Root: sthā (class 1)
Note: Modifies 'tejodhātum'.
इव (iva) - as if (like, as, as if)
(indeclinable)
Note: For comparison.
यत्नेन (yatnena) - with effort (with effort, diligently)
(noun)
Instrumental, masculine, singular of yatna
yatna - effort, exertion, endeavor
Root: yat (class 1)
Note: Means by which 'prāptaḥ' occurs.
रात्रौ (rātrau) - at night (at night, during the night)
(noun)
Locative, feminine, singular of rātri
rātri - night
Note: Time of the simile.
इन्दुम् (indum) - the moon (moon)
(noun)
Accusative, masculine, singular of indu
indu - moon, drop
Note: Object of comparison.
इव (iva) - much like (like, as, as if)
(indeclinable)
Note: For comparison.
अर्करुक् (arkaruk) - sunlight (sunlight, sun's rays)
(noun)
Nominative, feminine, singular of arkaruc
arkaruc - sunlight, sun's rays, luster of the sun
Compound type : tatpuruṣa (arka+ruc)
- arka – sun, ray
noun (masculine) - ruc – light, splendor, luster
noun (feminine)
Root: ruc (class 6)
Note: Subject of the implied action in the simile (e.g., 'reaches').