योगवासिष्ठः
yogavāsiṣṭhaḥ
-
book-7, chapter-106, verse-6
विनिवृत्ताखिलेच्छस्य पुंसः संशान्तचेतसः ।
यादृशः स्यात्समो भावस्तादृशं चिन्नभः स्मृतम् ॥ ६ ॥
यादृशः स्यात्समो भावस्तादृशं चिन्नभः स्मृतम् ॥ ६ ॥
vinivṛttākhilecchasya puṃsaḥ saṃśāntacetasaḥ ,
yādṛśaḥ syātsamo bhāvastādṛśaṃ cinnabhaḥ smṛtam 6
yādṛśaḥ syātsamo bhāvastādṛśaṃ cinnabhaḥ smṛtam 6
6.
vinivṛttākhilecchasya puṃsaḥ saṃśāntacetasaḥ
yādṛśaḥ syāt samaḥ bhāvaḥ tādṛśam cinnabhaḥ smṛtam
yādṛśaḥ syāt samaḥ bhāvaḥ tādṛśam cinnabhaḥ smṛtam
6.
vinivṛttākhilecchasya saṃśāntacetasaḥ puṃsaḥ
yādṛśaḥ samaḥ bhāvaḥ syāt tādṛśam cinnabhaḥ smṛtam
yādṛśaḥ samaḥ bhāvaḥ syāt tādṛśam cinnabhaḥ smṛtam
6.
The state (bhāva) of equanimity that a person (puruṣa) attains when all their desires have ceased and their mind is completely tranquil, such a state is considered to be the space of consciousness (cinnabhaḥ).
Words meanings summery:
(Scroll down for elaborated words morphology)
- विनिवृत्ताखिलेच्छस्य (vinivṛttākhilecchasya) - of one whose all desires have completely ceased (of one whose all desires have ceased)
- पुंसः (puṁsaḥ) - of a person (puruṣa) (of a man, of a person (puruṣa))
- संशान्तचेतसः (saṁśāntacetasaḥ) - of one whose mind is completely tranquil
- यादृशः (yādṛśaḥ) - of what nature, just as (of what kind, such as)
- स्यात् (syāt) - may be, exists as (may be, should be, would be)
- समः (samaḥ) - equanimous, tranquil (equal, even, tranquil, equanimous)
- भावः (bhāvaḥ) - state (bhāva) (state, nature, being, sentiment, feeling)
- तादृशम् (tādṛśam) - such a state (such, of that kind)
- चिन्नभः (cinnabhaḥ) - space of consciousness (cinnabhaḥ) (space of consciousness, ether of consciousness)
- स्मृतम् (smṛtam) - is considered (remembered, considered, taught)
Words meanings and morphology
विनिवृत्ताखिलेच्छस्य (vinivṛttākhilecchasya) - of one whose all desires have completely ceased (of one whose all desires have ceased)
(adjective)
Genitive, masculine, singular of vinivṛttākhileccha
vinivṛttākhileccha - one whose all desires are turned away/ceased
Compound type : bahuvrīhi (vinivṛtta+akhila+icchā)
- vinivṛtta – completely ceased, turned away
adjective (masculine)
Past Passive Participle
Derived from root `vṛt` with prefixes `vi` and `ni`.
Prefixes: vi+ni
Root: vṛt (class 1) - akhila – all, whole, entire
adjective (masculine) - icchā – desire, wish
noun (feminine)
Root: iṣ (class 6)
Note: Modifies `puṃsaḥ`.
पुंसः (puṁsaḥ) - of a person (puruṣa) (of a man, of a person (puruṣa))
(noun)
Genitive, masculine, singular of puṃs
puṁs - man, male, person (puruṣa), human being
संशान्तचेतसः (saṁśāntacetasaḥ) - of one whose mind is completely tranquil
(adjective)
Genitive, masculine, singular of saṃśāntacetas
saṁśāntacetas - having a completely tranquil mind
Compound type : bahuvrīhi (saṃśānta+cetas)
- saṃśānta – completely calmed, perfectly tranquil
adjective (masculine)
Past Passive Participle
Derived from root `śam` with prefix `sam`.
Prefix: sam
Root: śam (class 4) - cetas – mind, intellect, consciousness
noun (neuter)
Root: cit (class 1)
Note: Modifies `puṃsaḥ`.
यादृशः (yādṛśaḥ) - of what nature, just as (of what kind, such as)
(adjective)
Nominative, masculine, singular of yādṛś
yādṛś - of what appearance, of what sort, such as
Note: Modifies `bhāvaḥ`.
स्यात् (syāt) - may be, exists as (may be, should be, would be)
(verb)
3rd person , singular, active, optative (liṅ) of as
Optative Mood
Root `as` (to be) in optative mood, third person singular.
Root: as (class 2)
समः (samaḥ) - equanimous, tranquil (equal, even, tranquil, equanimous)
(adjective)
Nominative, masculine, singular of sama
sama - equal, even, same, tranquil, equanimous, impartial
भावः (bhāvaḥ) - state (bhāva) (state, nature, being, sentiment, feeling)
(noun)
Nominative, masculine, singular of bhāva
bhāva - state, nature, being, sentiment, feeling, existence, intention
Root: bhū (class 1)
तादृशम् (tādṛśam) - such a state (such, of that kind)
(adjective)
Nominative, neuter, singular of tādṛś
tādṛś - such, of that sort, like that
Note: Modifies `cinnabhaḥ`.
चिन्नभः (cinnabhaḥ) - space of consciousness (cinnabhaḥ) (space of consciousness, ether of consciousness)
(noun)
Nominative, neuter, singular of cinnabhas
cinnabhas - space of consciousness, ether of consciousness
Compound type : tatpuruṣa (cit+nabhas)
- cit – consciousness, thought, intellect
noun (feminine)
Root: cit (class 1) - nabhas – sky, atmosphere, ether
noun (neuter)
Note: Subject of `smṛtam` (implied `asti`).
स्मृतम् (smṛtam) - is considered (remembered, considered, taught)
(adjective)
Nominative, neuter, singular of smṛta
smṛta - remembered, recalled, considered, taught, sacred tradition
Past Passive Participle
Derived from root `smṛ`.
Root: smṛ (class 1)
Note: Implies the verb 'to be' (asti).