योगवासिष्ठः
yogavāsiṣṭhaḥ
-
book-7, chapter-106, verse-52
जगत्तात्मन्यसत्यापि चिद्व्योम्नैवानुभूयते ।
सत्येव साङ्गलेखेव स्वप्नेऽद्रिपुरता यथा ॥ ५२ ॥
सत्येव साङ्गलेखेव स्वप्नेऽद्रिपुरता यथा ॥ ५२ ॥
jagattātmanyasatyāpi cidvyomnaivānubhūyate ,
satyeva sāṅgalekheva svapne'dripuratā yathā 52
satyeva sāṅgalekheva svapne'dripuratā yathā 52
52.
jagat ātmani asatyā api cit-vyomnā eva anubhūyate |
satyā eva sāṅga-lekhā iva svapne adri-puratā yathā
satyā eva sāṅga-lekhā iva svapne adri-puratā yathā
52.
jagat ātmani asatyā api cit-vyomnā eva satyā iva
sāṅga-lekhā iva svapne adri-puratā yathā anubhūyate
sāṅga-lekhā iva svapne adri-puratā yathā anubhūyate
52.
Even though the world (jagat) does not truly exist within the Self (ātman) and is unreal, it is experienced solely by the consciousness-space as if it were reality itself, just as a detailed drawing or a city situated on a mountain (adri-puratā) appears in a dream.
Words meanings summery:
(Scroll down for elaborated words morphology)
- जगत् (jagat) - world, universe, all that moves
- आत्मनि (ātmani) - in the supreme Self (ātman) (in the Self, in the soul, in oneself)
- असत्या (asatyā) - unreality, falsehood, untruth
- अपि (api) - even, also, too, though, moreover
- चित्-व्योम्ना (cit-vyomnā) - by the consciousness-space
- एव (eva) - only, just, indeed, precisely
- अनुभूयते (anubhūyate) - is experienced, is perceived, is felt
- सत्या (satyā) - as if it were reality itself (reality, truth)
- एव (eva) - only, just, indeed, precisely
- साङ्ग-लेखा (sāṅga-lekhā) - a drawing with all its parts/limbs, a detailed drawing
- इव (iva) - like, as if, as
- स्वप्ने (svapne) - in a dream
- अद्रि-पुरता (adri-puratā) - a city on a mountain, the state of being a mountain city
- यथा (yathā) - just as, as, according to
Words meanings and morphology
जगत् (jagat) - world, universe, all that moves
(noun)
Nominative, neuter, singular of jagat
jagat - world, universe, all that moves, living beings
Root: gam (class 1)
आत्मनि (ātmani) - in the supreme Self (ātman) (in the Self, in the soul, in oneself)
(noun)
Locative, masculine, singular of ātman
ātman - self, soul, essence, breath, spirit, the Supreme Spirit
Root: an (class 2)
असत्या (asatyā) - unreality, falsehood, untruth
(noun)
Nominative, feminine, singular of asatya
asatya - unreal, untrue, false, non-existent; (as noun, f.) unreality, falsehood
Note: Used here as a feminine noun meaning 'unreality' or 'falsehood'.
अपि (api) - even, also, too, though, moreover
(indeclinable)
चित्-व्योम्ना (cit-vyomnā) - by the consciousness-space
(noun)
Instrumental, neuter, singular of cit-vyoman
cit-vyoman - consciousness-space, the ether of consciousness
Compound type : tatpurusha (cit+vyoman)
- cit – consciousness, intelligence, thought
noun (feminine) - vyoman – sky, heaven, atmosphere, space, ether
noun (neuter)
एव (eva) - only, just, indeed, precisely
(indeclinable)
अनुभूयते (anubhūyate) - is experienced, is perceived, is felt
(verb)
3rd person , singular, passive, present indicative (laṭ) of anubhū
Prefix: anu
Root: bhū (class 1)
सत्या (satyā) - as if it were reality itself (reality, truth)
(noun)
Nominative, feminine, singular of satya
satya - true, real, truthful; (as noun, f.) truth, reality
Root: as (class 2)
Note: Used here as a feminine noun meaning 'reality' or 'truth'.
एव (eva) - only, just, indeed, precisely
(indeclinable)
साङ्ग-लेखा (sāṅga-lekhā) - a drawing with all its parts/limbs, a detailed drawing
(noun)
Nominative, feminine, singular of sāṅga-lekhā
sāṅga-lekhā - a detailed drawing, a complete sketch, a drawing with limbs/parts
Compound type : tatpurusha (sāṅga+lekhā)
- sāṅga – with parts, complete, with limbs
adjective
Prefix: sa - lekhā – line, drawing, sketch, writing
noun (feminine)
Root: likh (class 6)
इव (iva) - like, as if, as
(indeclinable)
स्वप्ने (svapne) - in a dream
(noun)
Locative, masculine, singular of svapna
svapna - sleep, dream, dreaming
Root: svap (class 2)
अद्रि-पुरता (adri-puratā) - a city on a mountain, the state of being a mountain city
(noun)
Nominative, feminine, singular of adri-puratā
adri-puratā - the state of being a mountain city, a mountain city
Compound type : tatpurusha (adri+puratā)
- adri – mountain, rock, stone, cloud
noun (masculine)
Root: ad (class 9) - puratā – condition of being a city, city-ness
noun (feminine)
यथा (yathā) - just as, as, according to
(indeclinable)